Re: [問卦] 有人看到香港口語文也會莫名火大的嗎

作者: trousersnake (我的靈魂是誰)   2017-05-22 06:53:33
※ 引述《zebraseven (Die walkuere)》之銘言:
: 小的滑一些像FB 或社群軟體
: 有時看到一些香港文章
: 真的是令人「不忍卒睹」
: 明明都是用中文 結果中間夾雜堆
: 你查也查不到的意思 什麼唔啊 黎啊 哂啊
: 幹有夠傷眼
: 就像一篇文章 然後挖了很多洞一樣
: 也難怪華人界中港澳自己像一個小圈圈
: 啊你平常的資訊流通寫的完全是另一種語言
: 是要怎麼引起其他人共鳴啊?
: 有卦嗎?
原原po可能要先搞懂一件事,
漢字,只是一種文字, 它只是一種語言的載具,
但它乘載的語言並不專屬於我們所講的中文
用漢字書寫廣東話的口語發音其實就和二十世紀初越南用漢字來拼注
越南口語發音的字喃一樣
廣東話和日文,韓文一樣也算是一種獨立的語言
原原po會覺得漢字出現在日文,韓文和越南文中很奇怪嗎?
如果上述的概念不好懂的話
更白話的一點的說法就是拉丁字母的abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
可以同時用來書寫英文 法文 西文 德文 馬來文 印尼文 土耳其文
以及好幾百種世界各地的語言, 但不會有人天真的以為羅馬字母就只是
專屬於英文的字母
阿拉伯字母不只用在阿拉伯文,也同樣用在波斯文和烏爾都語
西利爾字母不只用在俄文,也同樣用在烏克蘭文,哈薩克文,保加利亞文
塞爾維亞文
這都是一樣的道理
作者: Qinsect (Q蟲)   2017-05-22 06:55:00
講白了就是不爽港仔而已啦
作者: MissFaye (霏霏肥肥靠靠靠北)   2017-05-22 06:55:00
語文學家?
作者: koiopolo2 (K)   2017-05-22 06:57:00
之前八卦版有人用臺語打文章的 很久沒看到了
作者: michellehot (小廢物)   2017-05-22 06:57:00
阮係北七<-漢字
作者: Xaosmd1108 (慕風)   2017-05-22 06:58:00
我覺得廣東語聽起來也真的很兇殘
作者: KingKingCold (お元気ですか?私元気です)   2017-05-22 08:21:00
原po講白了就是不爽香港人罷了+1

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com