1.媒體來源: 自由
2.完整新聞標題: 《論語》多2篇!失傳1800年《齊論》將釋讀
3.完整新聞內文:
〔即時新聞/綜合報導〕中國江西南昌的西漢海昏侯墓,在1月時找到疑似為《齊論語》
竹簡,經過研究後發現,確定為失傳1800多年的《齊論語》。研究人員將進行解讀和修復
的相關工作。
綜合媒體報導,南昌西漢海昏侯墓出土的大量文物中,有5200多枚竹簡,這些竹簡被專家
學者認為是整座海昏侯墓出土的最重要文物之一。其中失傳1800年的《齊論語》竹簡,已
經完成掃描工作,未來將會做文字釋讀。
通過掃描顯示,這些竹簡內容大約分為《論語》、《易經》、《禮記》、《醫書》、《五
色食勝》、《悼亡賦》和《簽牌》、《奏牘》等8個部分,其中最受關注的則是《論語》
。
報導提到,《論語》在古代有3個版本,分別是《古論》《魯論》和《齊論》,其中《齊
論》在漢魏的時候就已失傳。《齊論》和《魯論》、《古論》的最大差別就是多了《知道
篇》、《問王篇》2篇。
《央視新聞》今年1月12日時公布2張竹簡圖片,是同一支簡的正反面。竹簡反面寫有「智
道」,正面寫有:「孔子智道之昜也,昜昜雲者,三日。子曰:此道之美也,莫之禦也。
」
報導提到,「智道」即為「知道」,當為此卷竹書的篇題。漢代「知」、「智」互通,此
前公布的海昏侯墓出土的竹簡上就將《論語》中「知者樂水」一句寫為「智者樂水」。專
家表示,這枚竹簡上所書寫的「智道」,就是《漢書·藝文志》所載《齊論語》第22篇的
篇題「知道」,基本可以確信,海昏侯墓出土竹簡《論語》確實是失傳1800年的《齊論語
》。
4.完整新聞連結 (或短網址):
http://news.ltn.com.tw/news/world/breakingnews/2081712
5.備註:
中文系原文書