※ 引述《ak47good (陳鳥仁)》之銘言:
: 好多歷史大師說
: 古代的中國
: 四海稱臣,萬國來朝,雄立東方,四夷臣服
: 只是到了近代卻弱的反常
: 但是隨著支付寶和一帶一路的出現,現在的中國將回到古代的盛世
: 不過仔細想想,古代的中國也不是沒被外族電過
: 還被五胡肆虐過
: 還被女真蒙古打的不要不要的
: 那麼古代中國很強大,強大的定義到底又是指甚麼
: 有八卦嗎?
先別說軍事武力 這個有來有往的東西
我們看看東亞各國受到中國的文化影響就好
就像現在美帝的速食店遍布全世界 這就是飲食文化的一種
古代中國人用筷子 到現在東亞諸國仍在使用筷子的國家有哪些
大概就可以看出端倪
而大家最喜愛的去中國化
為什麼要去中國化 而不是去美國化 去日本化
就是因為各國歷史中深受中國影響 很多觀念和文化都繼承下來
所以為了要彰顯自國的獨特性 要把原有的視為外來的
於是第一個受到衝擊的 就是文字
以南北韓 日本 越南的文字改革為例
一 南北韓
南北韓1945年前後 漢字仍用得很多
但在1970年代過後 南韓政府開始試圖以諺文全面取代漢字
當然文化衝擊就出來了 法律和文學等專業領域甚至沒有辦法取代
2011年漢字教育重新列入中小學課程
北韓比較徹底 但是基於對外的實用性 還是沒有完全廢除
因為北韓國父金日成說
1. 既然在南朝鮮出版物和過去的文獻中還有不少漢字,
人們要讀懂它,就要多少教一點漢字。
2. 如果我們現在完全廢除漢字,我們就會連南朝鮮出版的報紙和雜誌也看不懂了。
所以,在一定的時期內,我們要學習和使用漢字。
當然,這並不是說因此就要在我們的報紙上使用漢字。
二 日本
戰前日本使用漢字仍多
但由於日本戰敗 受到盟軍司令部統治
有人提出廢止漢字甚至廢止日文
而統治當局請了美教育使節團來評估
指出學校教育中使用漢字之弊害與使用羅馬字之便利
結果就是當用漢字和現代假名遣
但隨著盟軍司令部裁撤 加上正反爭論不斷
這個完全廢止漢字的計畫最終沒有實現
其中反方提出
1 漢字若被廢止,學過漢字而能理解古典文學的菁英階層
與無法理解漢字的庶民之間會形成文化隔閡,這對文化發展有害無益
2 如果廢除漢字,由於無法分辨同音異義詞,
其間的差異將不復存在,日本語會因此失去越來越多的表達方式和概念
1990年後 漢字反而被視為傳統
加上電腦普及 打字使得漢字學習之困難不復存在
三 越南
受到法國殖民的影響
漢字和喃字皆被拉丁文-越南文字母取代
北越率先全面取代 南越仍列入中學課程
但北越統一南越後 越南的漢字教育就宣告結束
但文學 歷史等學術上仍保留大量漢字和喃字
由此可見 中國文化在東亞影響之深遠
使得現代各國在教育上面臨兩難
這是其強大的地方
雖然也引起了許多爭論
但是其它 比較不顯眼的部份
中國文化還是默默的發揮其影響力
有人不會用筷子的嗎