[問卦] 陽台的台語怎麼念

作者: retest75 (再一次)   2017-06-11 03:08:50
昨天跟人家聊天聊到台語
他突然問我說 陽台 的台語怎麼講
本魯這種破台語當然是不會啦 所以就反問他
可是連幾乎以台語為母語的他也說不知道 連回家問爸媽好像也不知道
每次要曬衣服甚麼的都說 「瓦靠」
上網查了一下好像是說是從日語翻過來的 可是看了還是一知半解
所以上來問一下神通廣大的八卦版鄉民有沒有聽過陽台的台語
有掛嗎?
順便提倡一下
個人覺得台語真的是一種很有趣的語言
講出來一股親近感油然而生
可惜本魯家雖然都是講台語的 可是跟我們晚輩講話不知為啥都常常自動轉成國語
有沒有台語講得很輪轉的鄉民推薦一下 該怎麼學才能講的嚇嚇叫
作者: MikuLover (愛ミク的人)   2016-06-11 03:08:00
謝謝
作者: stayawesome (stayawesome)   2017-06-11 03:09:00
謝三小 幹你娘
作者: i5lo (哎哎哎哎哎)   2017-06-11 03:09:00
IKEA
作者: a240daniel (GAGA HSU)   2017-06-11 03:09:00
バルコニー
作者: wudatou (datou)   2017-06-11 03:09:00
costco吧
作者: besthorse (超級棒洨馬)   2017-06-11 03:09:00
作者: SoLaYo (唏噓)   2017-06-11 03:10:00
我想想
作者: Waitaha (Waitaha)   2017-06-11 03:10:00
asshole
作者: GKKR (台北村一輝)   2017-06-11 03:10:00
姆咪
作者: anthony13015 (002852six思是)   2017-06-11 03:11:00
永ㄉㄞˊ
作者: dan5120 (別亂Q 屾(゚皿゚メ))   2017-06-11 03:11:00
鄉下平房哪來的陽台 沒在講這個
作者: chister ( )   2017-06-11 03:11:00
油台
作者: maple0425 (漏接達人)   2017-06-11 03:13:00
以前沒什麼“陽台” 我阿嬤都說曝衫間
作者: str5 (chie)   2017-06-11 03:13:00
我們家都說 漏嘎
作者: maple0425 (漏接達人)   2017-06-11 03:14:00
ㄆㄚ˙ ㄙㄚ ㄍㄧㄥ
作者: hongtm (台灣加油)   2017-06-11 03:14:00
外靠 就外面吧
作者: hidenetman (網中人)   2017-06-11 03:15:00
露卡
作者: eeflower (老野花)   2017-06-11 03:19:00
戶庭 翻成台語,吼丁..我覺得這比較接近!
作者: hongtm (台灣加油)   2017-06-11 03:20:00
戶庭 不是雨亭嗎? 遮雨的
作者: rabbit83035 (遠野妖怪前綫)   2017-06-11 03:23:00
瓦靠 林董有槍啊
作者: eeflower (老野花)   2017-06-11 03:23:00
剛剛查了一下,戶庭好像是門檻..我錯了!
作者: hongtm (台灣加油)   2017-06-11 03:25:00
窗簾會講台語的就不多了吧
作者: aryten (Bryan)   2017-06-11 03:27:00
Balcony
作者: a5245242003 (elbert)   2017-06-11 03:35:00
窗簾是卡電,日語來的外來語
作者: oe350200 (bigfilco)   2017-06-11 03:35:00
蘇溝以
作者: soem (流水)   2017-06-11 03:36:00
原來這個話題TW-language討論過 @.@
作者: jungle01   2017-06-11 03:36:00
窗簾臺語不是卡電嗎陽臺是妝台
作者: brownbear (brownbeararrival)   2017-06-11 03:43:00
丁仔咖
作者: lauwei (lauwei)   2017-06-11 03:43:00
漏嘎
作者: newtoeic900 (neko)   2017-06-11 03:46:00
露嘎應該是有遮蔽的corner
作者: SinkLife (黑屋瓦)   2017-06-11 03:50:00
聽過老人說 妝台
作者: silentence (小飛號:號:)   2017-06-11 03:53:00
真厲害 教育部辭典被這個詞打趴了 查不到XDD
作者: ogisun   2017-06-11 04:03:00
教育部辭典一堆查不到的好嗎
作者: joekaohsiung (PTT愛用者)   2017-06-11 04:03:00
http://ip194097.ntcu.edu.tw/ungian/soannteng/chi教育部查不到就查線頂台文字典https://tinyurl.com/y8rjhj5wTsng-tai5(裝台) iang5-tai5/iong5-tai5(陽台)皆可
作者: GSHARP (Mr.Q)   2017-06-11 04:16:00
#窗簾4curtain
作者: mayday79715 (我想變成霍爾)   2017-06-11 04:33:00
IKEA
作者: redmoon168 (紅月)   2017-06-11 05:30:00
我家都說"沒爛打" 應該是日語口語化
作者: ArchiLee0601 (雙子就是一隻貓)   2017-06-11 06:11:00
ベランダ be ra n da
作者: todao (心裡有數)   2017-06-11 06:33:00
因為台語長期被醜化打壓,所以會出現長輩間講台語卻不敢教兒孫台語的現象。有意識到母語重要性就主動去向長輩請教。
作者: Shichimiya (便當)   2017-06-11 06:38:00
Balcony
作者: bear26 (熊二六)   2017-06-11 07:06:00
是北爛打吧
作者: ruln (一直是個平凡人)   2017-06-11 07:17:00
漏嘎應該是指 門前有遮蔽的空間,戶庭是門前空地。
作者: Austin00 (紅色有角三倍速!)   2017-06-11 07:24:00
ベランダ+1

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com