板上中國人很多我了解,這麼討厭支那那很簡單
跟世界各個發聲明說中國把China視為侮辱性用語
未來不可以再使用China來稱呼中國,請用Zhongguo
然後用影響力讓各國接受並且加入立法寫入法條
這樣我們就跟著不使用支那,你們可以試試看
作者:
testutw (末撤)
2017-06-11 18:38:00支那閩南都不討厭了 就繼續用吧
音譯: Taiwan=台灣 Italy=義大利 China=支那 so easy
作者: cemis 2017-06-11 18:39:00
隨便用支那,您別客氣
支那為什麼不乾脆意譯國名 center of world世界中央之國 其他都是邊陲
他是反對用 支那這個漢字你什說甚麼 中國這一詞尚書就有
作者: farmoos (farmoos) 2017-06-11 18:44:00
Formosa=福爾摩莎,China=支那台灣=Taiwan, 中國=Zhongguo
先有中文字 再有英文 既然有中文字 還要音譯什麼?
既然有中文字(漢字)還要音譯什麼? japan要音譯成甲片?
作者:
geordie (Geordie)
2017-06-11 18:49:00那叫清國奴如何?(大誤
作者:
andreli (小狗跟正妹是我的死穴)
2017-06-11 18:50:00推文有隻什麼都沒搞清楚的就在跳針
作者: farmoos (farmoos) 2017-06-11 18:50:00
Zhongguo是新國家 Zhongguo=People's Rep of China。而China原始定義只是漢人區域而已。支那人是清國人。滿州人是清國人,但滿州人不是支那人
作者:
geordie (Geordie)
2017-06-11 18:53:00早期外國都叫日本為"Nippon",japan傳說是中文音譯來的
根據維基不負責任解釋,支那就是印度命名的Japan就是馬可波羅依照上海話命名的
作者: wurick000 (Adolf Gott) 2017-06-11 19:27:00
用俄語如何 恢復 原名 契丹