又要講伊能嘉矩了XD
在歷經清國漢化兩百年後
該漢化的都漢化了
什麼樣的平埔族才能被日本人觀察到?
通常是部落較偏僻的平埔族部落
怎麼能倒果為因呢?
我們來看看其他史料
1722年台灣使槎錄「社番不通漢語,納餉辦差,皆通事為之承理,而奸棍以番為可欺,視
其所有,不異己物,藉事開銷,脧削無厭;呼男婦孩?供役,直如奴隸,甚至略賣;或納
番女為妻妾,以致番老而無妻,各社戶口,日就衰微。」
1864年英國籍海關人員必麒麟(Pickering)「多數平埔族已剃髮穿漢服說漢語。」
1874年,李仙得台灣紀行「距離枋寮約4英里處,有個漢人與混生居住的小村子加祿堂(C
halatong),居民約有五、六百」「瑯嶠山谷西邊的山脊,住著和原住民大量通婚,以致
混血後代占了人口的重要比例」
1894年新竹縣採訪冊「今自大甲至雞籠,諸番生齒漸衰,村墟零落。其居處、飲食、衣飾
、婚嫁、喪葬、器用之類,半從漢俗;即諳通番語者,十不過二、三耳。」
1895年安平縣雜記「迨後年久月深,有閩人到社為番婦贅婚者,亦有番民娶閩、客女為妻
者,彼此婚配生傳,不分氣類。凡屬閩、粵男女各有姓氏,生傳嗣續,自從父母之姓。由
此以來,故現在四社番各莊無姓不有。」
1895年恆春縣志「番衣服語言,不啻漢人;與閩、粵人比鄰而居,同事耕鑿,聯為婚姻,
此番由生而熟,熟而良民也。」
※ 引述《demon3200 (smking)》之銘言:
: ※ 引述《geordie (Geordie)》之銘言:
: : 先講有記錄的:
: : 台湾人口動態統計(明治三十八年
: : https://goo.gl/fu17e3
: : 75頁
: : 原漢通婚的似乎不多
: : 剩下的人口統計
: : https://goo.gl/qLyF9a
: : 原住民的有記錄的部分實在很少,倒是漢人記錄的比較多,
: : 是否有一些所謂記錄不到的黑數可能要考慮進去,
: : 再加上當時統計人力是否足夠遍查到全國去,也是一個疑問。
: : 最多只能當參考用,
: : 唯一可能的是台島多移民,相同的移民愈多,
: : 群落就愈多,同種族之間的通婚就愈多。
: : 有的原住民還有收養漢人小孩的習慣,這些細項可能就很難去追出。
: 原民平埔族在日據時代也跟漢人極少通婚
: 直接轉地圖會說話的資料就好
: https://4.bp.blogspot.com/-0wqMRCMnzDc/VrstFNRy3EI/AAAAAAAADcQ/CsHlQET061s
: /s1600/%25E7%25A6%258F%25E4%25BD%25AC%25E5%25A4%2596%25E5%25A9%259A.jpg
: 伊能嘉矩指出北投社與毛少翁社的平埔族「與漢人通婚的例子不多」[1]。詹素娟引述
: Melissa Brown (鮑梅立) 的研究指出:「從清末到日治初期,頭社、吉貝耍、番仔田
: 的平埔族雖然已經與漢人有各種往來