Re: [問卦] 翻譯自動跳過蔣介石是對的還是錯的?

作者: geordie (Geordie)   2017-07-14 08:26:13
所以鄉民們,你們覺得這事是對還是錯咧?
自由
http://talk.ltn.com.tw/article/paper/1118770
自由廣場》1957.7.8 巴拉圭與蔣介石政府建交
2017-07-14 06:00
◎ 雲程
ROC與巴拉圭共和國建交六十週年,巴拉圭總統為此來訪。
十二日在軍禮歡迎場合上,媒體注意巴拉圭總統的西文講詞與中文口譯稍許不同。好事者
發覺,西文原稿的蔣介石,在中文版一律被置換。
根據當晚《年代晚報》資料,三處西中文差異點如下:
一、藉此機會,對於「蔣介石」(建立中華民國的諸多偉人先進)表達最崇高的敬意;
二、「蔣介石總統」(中華民國政府)於一九四九年遷來福爾摩沙寶島台灣;
三、對於巴國人民對「蔣介石」(先烈)及蔡總統閣下的欽佩與感謝。
其中「」為西文,()為中文。
大家將矛頭指向口譯者,實在不公平。
要知道,元首國是訪問的正式講稿,除要經過兩國合意、部長親核外,
也必須上報總統府定奪。
口譯只是串場人員,媒體少來霸凌弱者!
翻譯文以「建立中華民國的諸多偉人先進」與「先烈」取代「蔣介石」,是否貶抑了蔣介
石?見仁見智。
但那句「於一九四九年遷來福爾摩沙寶島台灣」的主角是誰?
巴拉圭總統的原文直指「蔣介石總統」,外交部則改為「中華民國政府」,兩者意義完全
不同。
一九四九年底,新的「中國人民共和國」
已獲得世界九國給予「政府承認」;
舊的「中華民國總統」是李宗仁。
即便政府四處流竄,李宗仁仍是中華民國代表人。
這樣的李宗仁直接去美國,表示中華民國沒來台灣。
反之,來台灣的蔣介石絕不能代表中華民國,
他除了代表自己之外,只能代表盟軍的委託佔領!
巴拉圭總統顯然腦筋清楚:
一九四九年來台灣的根本不是中華民國,所以演講只提蔣介石。
稍後蔣介石透過《日華和約》與《協防條約》在台灣新建「ROC」。
在這意義下,台灣當局就是蔣介石政府,絕非中國政府。
但馬英九不承認中華民國與ROC間有根本斷裂,用言必稱「一九一二年創建、持續至今
」等方式強力連結台灣與中國,並給中國可乘之機。
一個月間,台灣新聞出現兩個巴國,但兩者意義不同:
六月斷交的巴拿馬,是在一九一○年與中國大清政府建交的延續,
代表名義上與中國的沾黏;
而巴拉圭是在一九五七年七月八日與蔣介石政府建交,
意謂實質上純然新生事物。
我們用「中華民國」分不清其差異,
但巴拉圭總統一抬出「蔣介石」就豁然開朗了。
外交部與好事者的翻弄,反而自曝其短。
(作者著有《放眼國際:領土地位變遷與台灣》,http://hoonting.blogspot.tw/)
作者: winwoeld (pp)   2017-07-14 08:27:00
口譯就口譯還做什麼價值判斷?
作者: juliantaipei (8月以來)   2017-07-14 08:28:00
砍他的頭,又講他的名字,怕晚上做惡夢吧!
作者: sagarain (HNY 2010)   2017-07-14 08:29:00
所以巴拉圭是跟蔣政權建交 對嗎
作者: boycome (不要有太多幻想)   2017-07-14 08:30:00
怎樣都能轉彎護航就是大部分人厭惡民進黨的原因
作者: J6510 (BlackMAN)   2017-07-14 08:30:00
是不是不會念啊XD
作者: johnhmj (耗呆肥羊)   2017-07-14 08:30:00
以翻譯的角度來說是很不專業的無關政治立場
作者: sagarain (HNY 2010)   2017-07-14 08:32:00
那宣誓就職中華民國的蔡總統為什麼接待他啊
作者: gameguy (gameguy號:)   2017-07-14 08:41:00
蔣開穴,人家是女生番不出來
作者: iincho (世界的盡頭)   2017-07-14 08:54:00
口譯耶,你確定以前口譯都要先核准?
作者: chicham (.com.tw)   2017-07-14 08:57:00
原來國際對蔣介石的貢獻評價這麼高,完全跟吱派走狗對台灣人洗腦的錯誤說法不同
作者: jma306 (甲賀稻修伯)   2017-07-14 08:58:00
連個名詞都要轉彎 翻譯未免政治專業過頭蔡英文就是蔡英文 馬英九就是馬英九阿扁就是阿扁 李登輝就是李登輝 蔣介石就是蔣介石{你怎麼不問問外交部怎麼搞的?} 這是個人問題 不是機關牽連到外交部就牽強 外交部頂多只能做事後處分在政治風向正確之下 搞不好連處分都沒有{幹嘛沒事用蔣介石這字?} 所以你意思那個翻譯玻璃心??巴拉圭總統的用語 還要你來過濾嗎?是想跟北韓學習??以後外國元首講稿 都要經過審核 才能發表 ~好不好~~~~
作者: ffaatt (不由分說)   2017-07-14 09:05:00
蔣是罪人也只是鄉愿 以國家立場 他還是元首
作者: jma306 (甲賀稻修伯)   2017-07-14 09:10:00
XX就是矯情{本來就有審核} 所以矯情的責任不在翻譯官 在蔡英文?如果蔡英文事先不知情 蔡英文當然沒有責任如果事先就知情 且同意或指示名詞轉彎 蔡英文就是犯賤
作者: chenweichih (走路常跌倒)   2017-07-14 09:15:00
都給你猜就好啦 等等有人也po一篇其實他是故意想婊蔡英文才故意這樣鬧的文章來猜開心的
作者: jma306 (甲賀稻修伯)   2017-07-14 09:16:00
{要算小英知情還是不知情?} 你說呢? XDDD
作者: expiate (夜露死苦)   2017-07-14 09:17:00
辛苦你了,想很久嗎?黨工時薪不是不多嗎?快去休息別累著啦
作者: KobeRapist (我強爆了)   2017-07-14 09:18:00
國際對蔣介石的貢獻評價就是這麼高呀 日本人也推崇蔣介石在日本還有神社紀念他呢
作者: cttw19 (Ian Lee)   2017-07-14 09:23:00
好像很多人根本看不懂這篇在講什麼
作者: geordie (Geordie)   2017-07-14 09:27:00
要是看的懂,台灣早建國啦,認知混亂的人不少
作者: D1 (在沒有二軍正常開打前 我)   2017-07-14 09:29:00
不用預設其他人怎麼想 身為民主的台灣 別人言論自由講的東西照翻就是了! 講的東西我們不喜歡聽 不接受就好了
作者: geordie (Geordie)   2017-07-14 09:33:00
一堆人支持巴總統的說法,但認知的卻是修改後的版本
作者: iincho (世界的盡頭)   2017-07-14 09:37:00
這跟支不支持對方論點無關,對方講啥就該翻啥反正這種事獨派都會找一些理由來圓,這根本把聽眾當白癡

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com