作者:
a12345x (一隻小浣熊)
2017-07-28 14:57:56阿媽年紀大了
從小就是苦過來的
連咖啡都沒喝過
想帶他去潮店走走
瞭解年輕人流行的地方
星巴客的臺語要怎麼說?
還可以形容的有聲有色
作者:
wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)
2017-07-28 14:58:00D八蓋
作者: adsl12367 (adsl12367) 2017-07-28 14:58:00
賣盤子的
作者:
qwe2206601 (Pass Good Way)
2017-07-28 14:58:00斯特林姆
作者:
kingrichman (silent all these years)
2017-07-28 14:58:00生巴庫
作者:
romeie06 (newwel0001)
2017-07-28 14:59:00潘那咧拎耶
作者:
kingrichman (silent all these years)
2017-07-28 14:59:00潘仔店
作者:
Dinenger (低能兒)
2017-07-28 14:59:00蜀搭霸斯
作者:
jetalpha (月迷風影)
2017-07-28 15:00:00直接用英語發音,tai-gi不是一定要依附在北京話才能講
作者:
iqeqicq (南無警察大菩薩)
2017-07-28 15:00:00以前台灣人就同樣用日語外來語唸外語名詞啊
作者:
ZNDL (頹廢之風)
2017-07-28 15:00:00ㄙㄨˇ搭霸苦ㄙㄨˇ
作者:
tamama000 (肥肥宅2.0 花天狂肥肉中)
2017-07-28 15:00:00七八ㄎㄟˋ
作者:
jetalpha (月迷風影)
2017-07-28 15:01:00就講 Starbucks ,在賣 ka-pi的地方。
作者:
sagem29 (YF 的 殺菌)
2017-07-28 15:01:00死搭巴士口
作者:
sexbox (低能兒)
2017-07-28 15:01:00ㄘㄟ ㄅㄚ˙ ㄎㄟ
作者:
jetalpha (月迷風影)
2017-07-28 15:02:00如果一定要用日語發音,就 suta-bakusu。
作者:
sagem29 (YF 的 殺菌)
2017-07-28 15:03:00很多不會講英文的阿嬤都會講些悶一勒門
作者: tslf0125 2017-07-28 15:03:00
揪慶ㄟ嘎逼
作者: teatimeptt (喝茶 搞笑 就幸福捏~) 2017-07-28 15:03:00
還是星巴克 我沒聽過會去的長輩用台語發音
作者:
jetalpha (月迷風影)
2017-07-28 15:04:00口味多樣,價格不便宜,年輕人愛去的品牌咖啡廳。
作者:
LoveStreet (Lovely Street)
2017-07-28 15:05:00潮巴巴
作者:
ianmon (Martian )
2017-07-28 15:05:00素(吸)搭八科斯
作者:
ray0305 (ray)
2017-07-28 15:05:00屍大拔剋屍
作者:
jetalpha (月迷風影)
2017-07-28 15:07:00葉克膜,這個名字來自於縮寫ECMO,台語可以講成ekumo
作者:
chister ( )
2017-07-28 15:08:00用國語唸 台語沒有這個詞
①直接念"星巴克"這漢字詞 sing1-pa1-khik4
作者: jason0829 2017-07-28 15:11:00
我都唸ikea
③用日語發音 スターバックス①②③ 選擇一個我推薦②
作者: Weiseraph (Weiseraph) 2017-07-28 15:12:00
潘那咧拎欸嘎逼店
作者:
s81048112 (**********已加密)
2017-07-28 15:13:00潘啊
作者: more5566 2017-07-28 15:14:00
4台式念法 屎搭爸克
作者:
emigma (小北)
2017-07-28 15:14:00斯達八庫3
作者:
DIDIMIN ( )
2017-07-28 15:17:00不懂這種音譯辭硬要用台語唸的點在哪
作者:
GREATID (好低)
2017-07-28 15:18:00斯達八庫正解 哈哈哈 不用音譯啊 跟阿嬤一直玩我說
作者:
GREATID (好低)
2017-07-28 15:19:00一遍你跟一遍蠻不錯的 老人家一定很喜歡
作者:
ackes 2017-07-28 15:19:00挖嬤摳抖
作者:
yang1994 (統神的徒弟統聖)
2017-07-28 15:23:00支持二樓
作者:
mmax (adam)
2017-07-28 15:26:00鼠搭霸薯
作者:
RenLy (新鮮人)
2017-07-28 15:27:00二樓+1
作者:
ymib (網路小白)
2017-07-28 15:28:00costco
作者:
cloudin (☁雲應)
2017-07-28 15:38:00c8763
作者:
charro (掐囉)
2017-07-28 15:43:00下趴A嘎逼