Re: [問卦] 為啥新加坡不是中國的一部分?

作者: RedChoi (Red Barbed Rose)   2017-08-14 12:56:52
※ 引述《destroytw (兩岸統一,同胞團聚)》之銘言:
: 每次都拿新加坡來救援的是殼壞掉
: 1.中國從未統治過新加坡,台灣被統治300多年
: 2.新加坡有四大族群,七成華人,還有三成馬來人、印度人和少許白人,台灣98%有中
: 國血統
: 3.新加坡官方語言是英文,去過環球影城就知道當地講英文,台灣中文幾乎100%能通
: 4.新加坡食物是偏南洋風味的,酸酸辣辣,而台菜偏油少辣
: 5.新加坡沒那麼積極過中國節日,而台灣過春節、端午節、中秋節、元宵節、重陽節
: 媽祖生等中國節日
: 請不要拿新加坡救援,勇敢承認自己有中國血統和中華文化很難嗎
這個我是有類似的看法
本來我還覺得他們使用英文 去中國化感覺很成功
後來想了想 其實他們也是滿可憐的
說著滿口流利的英文 學習著歐美人所擁有的文化
以為自己能夠與那些先進國家人民肩並肩
結果他們在歐美白種人面前還不是一樣被看低一等
學習再多歐美文化都改變不了自己是黃皮膚的中華民族
自己的一句中國語言都講得二二六六
不敢承認自己的血統 就只能一輩子被歧視
反而台灣在保留閩南文化 客家文化 潮州文化等等都比他們完整得多
不然為什麼很多對中華文化有興趣的外國人都會來到台灣
所以整天在那邊搞意識形態真的對自己有甚麼好處嗎?
作者: meredith001 (ああああ ̄▽ ̄)   2017-08-14 12:59:00
阿幹 就一個中國阿
作者: DataMaster (0.0)   2017-08-14 13:00:00
歐美白人到新加坡被打屁股 美國總統求情也沒用有胶用?另外 新加坡自古就是馬來西亞領土 上面的文化也是以南洋文化為主 中國文話從來不是像在台灣一樣主流 XDD不會因為有中國的移民就被顛覆成中華文化 而是被混成新種的南洋文化 但南洋文化還是主體
作者: LiveInNow (活在當下)   2017-08-14 13:03:00
要找回中國的榮耀先關心自己 九寨溝才剛死一堆人先愛自己別人才愛你 中國永遠不懂
作者: DataMaster (0.0)   2017-08-14 13:03:00
新加坡馬來文化 印度文化也保留很完整啊 根本幹翻台灣
作者: Howard61313 (好餓)   2017-08-14 13:03:00
比起新加坡人,真正有這種困擾的是土裔德國人,他們
作者: Howard61313 (好餓)   2017-08-14 13:04:00
在土耳其不被當土耳其人,在德國也不一定被當德國人
作者: DataMaster (0.0)   2017-08-14 13:04:00
台灣居然可以把自己的平埔族文化全部消滅 慘啦完全被漢化 而不是像新加坡是 福建文化溶入南洋 交融新加坡是漢文化溶入南洋文化 台灣是漢文化滅掉 原本的本土平埔族文化 然後高山族文化也被趕到部落日常幾乎不見高山族文化 這種才叫慘
作者: Howard61313 (好餓)   2017-08-14 13:08:00
沒錯啊,然後呢
作者: RedChoi (Red Barbed Rose)   2017-08-14 13:10:00
喔 所以你是原住民嗎 你有確實過著原住民習俗嗎
作者: DataMaster (0.0)   2017-08-14 13:13:00
台灣的原住民也被漢化了 你就想想如果新加坡馬來人跟印度人也開始講中文 過新年 發紅包 流失自己的文化
作者: xsexyx (米米)   2017-08-14 13:14:00
XD 一直端出馬來人 印度人來救援
作者: DataMaster (0.0)   2017-08-14 13:14:00
這種現象有多可悲 台灣就是這樣XD簡單講 台灣文化就是福建文化直接移植過去並殺掉原本的本土文化 台灣文化幾乎是支那文化 沒意外
作者: RedChoi (Red Barbed Rose)   2017-08-14 13:15:00
現在什麼年代了 沒人逼著你要漢化啊
作者: DataMaster (0.0)   2017-08-14 13:15:00
但是新加坡是文化融合 新加坡本來就沒支那文化
作者: Howard61313 (好餓)   2017-08-14 13:15:00
果然是簡單講,太簡單了
作者: DataMaster (0.0)   2017-08-14 13:16:00
所以沒有"去支那化"的問題 XD
作者: Howard61313 (好餓)   2017-08-14 13:16:00
新加坡本來就沒中國文化,齁,小粉紅會說你數典忘祖
作者: Howard61313 (好餓)   2017-08-14 13:18:00
前面說去文化,後面縮水成去語言啦,廠廠
作者: DataMaster (0.0)   2017-08-14 13:18:00
新加坡建國前的母語=福建話 潮州話 馬來話 榻米爾語和英語 。 你以為講中文的人是多數? 笑死XDD你台灣從閩南語被洗成北京話 才叫慘好ㄇXDD
作者: RedChoi (Red Barbed Rose)   2017-08-14 13:20:00
麻煩你去搜尋 李光耀 去中國化 好嗎?
作者: geordie (Geordie)   2017-08-14 13:20:00
福建話跟潮州話不就是…
作者: DataMaster (0.0)   2017-08-14 13:20:00
英文本來就是新加坡建國前的"本地語言之一" 還扯甚麼
作者: Howard61313 (好餓)   2017-08-14 13:20:00
我是沒差啦,福建話跟潮州話不是中國話,你拿這去跟亞洲大陸上的中國人們解釋吧
作者: DataMaster (0.0)   2017-08-14 13:21:00
講英文是去中國化 新加坡被英國殖民1百多年 英文早就是本土語言之一了XDDD總比你被洗成北京話好 被洗成北京話還自以為文化保留
作者: david1230 (好難想)   2017-08-14 13:22:00
原po還在釣XD
作者: geordie (Geordie)   2017-08-14 13:23:00
所以只要本土語言裡有非中文的語言就是去中國化的是吧?
作者: DataMaster (0.0)   2017-08-14 13:23:00
台灣文化就是直接移植福建文化過去 難怪只剩下中國XD新加坡文化卻是南洋文化 跟台灣的支那文化不同啊XD
作者: RedChoi (Red Barbed Rose)   2017-08-14 13:24:00
那問你一下 你現在使用的是從哪裡來的文字?
作者: geordie (Geordie)   2017-08-14 13:24:00
你說說啥叫福建文化?DataMaster
作者: DataMaster (0.0)   2017-08-14 13:24:00
閩南一代的文化啊 台灣就是支那文化麻
作者: Howard61313 (好餓)   2017-08-14 13:24:00
喔,好,南洋人DataMaster
作者: RedChoi (Red Barbed Rose)   2017-08-14 13:25:00
我很期待台灣也有像新港文那樣的原住民文字麻煩你打給我看好不好
作者: DataMaster (0.0)   2017-08-14 13:25:00
如果閩南文化跟平埔族交織出新的文化 那還可以說這是台灣文化 可惜台灣直接把平埔族文化消滅所以台灣文化就""幾乎""只剩下中國元素
作者: geordie (Geordie)   2017-08-14 13:26:00
閩南文化又是啥?
作者: DataMaster (0.0)   2017-08-14 13:26:00
只剩下中國元素的島 有資格自以為自己很會文化保留嗎
作者: geordie (Geordie)   2017-08-14 13:29:00
所以中國元素=閩南文化,就這樣?
作者: Howard61313 (好餓)   2017-08-14 13:30:00
他的思路就是把新加坡講的很詳細,把台灣講的很粗略
作者: RedChoi (Red Barbed Rose)   2017-08-14 13:32:00
我就說過啊 現在什麼年代 沒人逼著你要漢化
作者: david1230 (好難想)   2017-08-14 13:33:00
新加坡還用簡體字呢 更接近現代中國五毛的思路啊
作者: DataMaster (0.0)   2017-08-14 13:35:00
閩南文化就是中國元素有問題?
作者: Howard61313 (好餓)   2017-08-14 13:36:00
重點不是這個有沒有問題,重點是證明這句話沒問題後要偷渡什麼似是而非的概念
作者: DataMaster (0.0)   2017-08-14 13:37:00
誰在跟你講現代? 你台灣的歷史就是一場被支那的文化滅絕阿
作者: geordie (Geordie)   2017-08-14 13:37:00
沒問題啊,你要記得你講的中國元素=閩南文化這句哦
作者: Howard61313 (好餓)   2017-08-14 13:37:00
問的好,那誰在跟你講古代?
作者: DataMaster (0.0)   2017-08-14 13:38:00
新加坡 =》南洋文化 台灣=》支那文化 哈
作者: Howard61313 (好餓)   2017-08-14 13:40:00
所以你的程度也就只剩這種簡單的分類法了,了解
作者: DataMaster (0.0)   2017-08-14 13:40:00
是「閩南文化是中國文化」跟「中國文化=閩南文化」兩句是不同義 某g閱讀爛難怪整天吹噓 哈居然有人把「是」跟「=」讀成同義 可憐
作者: geordie (Geordie)   2017-08-14 13:44:00
閩南文化 is 中國文化V.S 中國文化相等的(=)閩南文化我分析完了,你覺得如何啊 DataMaster相等於(=)
作者: DataMaster (0.0)   2017-08-14 13:50:00
「is」就和「=」不同義 你高中數學先去學好在來討論啦xddA is B 不代表 B就is A啦但A「相等於」B 即代表 B相等於A。去重讀在來 懂?
作者: geordie (Geordie)   2017-08-14 13:56:00
所以新加坡人 is 中國人不代表中國人is 新加坡人新加坡人相等於中國人,中國人相等於新加坡人

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com