其實你犯了一個根本的錯誤,
目前台灣的漢字也不是你所謂「正確」的。
不過大部分台灣人都認為台灣的漢字是「正統」漢字,應該稱作「正體字」,
這實在是一個天大的誤會。
先別森77,請大家先看完下面的故事。
時間拉回1982年,
中華民國教育部頒布國字標準字體,規定了嚴格繁複的筆劃規則,
其中有些字被簡化,
也有些字從過去的俗寫體被扶正成正寫體。
在頒布國字標準字體以前,漢字標準是從明朝以來各大辭典上出現的那種字體,
康熙字典體是其中一個典型。
這種字體與日本的舊字體,韓國的漢字基本相同。
下圖列出了一些與傳統漢字不同,
被教育部「簡化」或「整形」的字:
http://imgur.com/6iantce
※上排是傳統漢字字形(CWTEX),下排是教育部國字標準字體(新細明體)
看了上圖,便可以發現台灣的漢字也是經過一定程度的簡化,
而我們說這樣的漢字是正統,難道人家韓國沒被簡化過的漢字是非正統?
故事還沒結束,
國字標準字體還有一個最令人詬病的地方:
「強迫印刷體必須與手寫體一致。」
這可以說是是一個無視功能性、美學與傳統,惡質的文字打壓政策。
書寫體與印刷體的需求不同,
書寫體是用手寫字,只需書寫順暢即可。
印刷體是用機械印出大量文字,應以閱讀起來舒適、清楚為主要原則設計。
下圖列了一些字,
可以感受一下教育部特色的印刷體以及原本傳統漢字的印刷體差異:
http://imgur.com/hXQtWYT
※第一排為標楷體、第二排為新細明體,兩者皆為國字標準字體(手寫體當印刷體用)。
第三排為CWTEX,為傳統明體(印刷體)。
下方印刷體看起來明顯較整潔、重心平衡,
視覺上不會被手寫體雜亂的筆劃干擾,是否覺得清爽許多,辨識度也更高?
而且,這些字就算與手寫體長得不一樣,我們依然不會認為這是錯字,
就如同英文字母a和g在印刷體與手寫體都以不同形態存在。
但是,教育部以手寫體的需求制定出嚴格的手寫體標準後,
又強制規定作為印刷體的明體(又稱宋體)、黑體必須與手寫體一致,
於是乎,台灣漢字的印刷體就崩壞了。
所以目前Windows裡的標楷體、新細明體、微軟正黑體的字都是同樣手寫體的寫法,
而我們台灣人也用得很開心,
整個國家從上到下完全否定印刷體存在的必要性。
反觀鄰國日本,印刷體與手寫體(教科書體)分的清清楚楚,
我想,這就是為何很多人常常覺得日本的字型比較美的原因。
※ 引述《bear26 (熊二六)》之銘言:
: 昨天和韓國人爭執了一下
: 因為我說 台灣的漢字才是正確的
: 我的想法是 繁體字
: 繁這個字 就是繁瑣 就是貶義
: 簡體字 簡就是簡單
: 就是褒義
: 用繁體簡體稱號兩個國家的文字
: 或者用繁體自稱自己的文字
: 根本就是貶低自己的文字
: 所以我一律用正體字
: 韓國人就問 為什麼你台灣會說那是正確的
: 中國的漢字才是正確的吧?
: 說到底 漢字就是因為太難學才要筆畫簡單啊
: 簡單來說就是認為中國是正確的
: .....這些人根本就有個錯誤邏輯
: 是因為教育不普及 所以文盲多
: 而不是漢字很難學 所以文盲多
: 你只要教育普及了 其實什麼文什麼字都能學
: 你教育不普及
: 什麼人稱最簡單的英文你也是看不懂
: 26個字母你也寫不出來
: 但是14億中很多人不懂
: 韓國人也不懂
: 甚至日本人也不懂
: 要知道 有些字本身有兩三種寫法
: 但是都有其意義
: 中共創的簡體字不是
: 是政策下的變態產物
: 許多字是刻意而為且沒有根據的
: 請提倡正體字正名運動
作者:
kyo51220 (魯疆戰神-天魯皇-)
2016-08-18 04:16:00你半夜四點回這麼認真...
作者:
wa0825 (咚咚起醬 叭叭借過)
2017-08-18 04:18:00半夜要開趴 白天在認真辣
作者:
rdplyr (cook)
2017-08-18 04:18:00感謝拯救廣大失眠鄉民
作者:
nec123 (Ting)
2017-08-18 04:20:00想去東京再去首爾再去上海這樣順路嗎?
作者:
diabolica (打回大師å†æ”¹ID)
2017-08-18 04:21:00你漢字系?
作者:
iopy (iopy)
2017-08-18 04:23:00認真文幫推
作者:
rock801121 ( StomachacheEX)
2017-08-18 04:25:00我失眠給推
作者:
wfgl6 (wfgl6)
2017-08-18 04:29:00推,其實都是自己官方認定的而已
作者: PCDK 2017-08-18 04:37:00
所以結論是目前韓國的漢字才是正統
作者: rogfed0916 2017-08-18 04:40:00
推
現今手寫體裡,"糸"字旁一定要寫下面有三點的那個,不能寫下面有小的嗎?
作者:
akay08 (Ara_K)
2017-08-18 04:45:00所以臺灣用的也不是真正的傳統字,那就叫臺灣漢字好了
作者:
muzik (fin)
2017-08-18 04:49:00正統本來就是拿來自爽的觀念哈
作者:
ray0808 (Ray)
2017-08-18 04:55:00推
作者:
chose (蝴蝶依舊狂戀著?)
2017-08-18 05:02:00台灣可以獨立了
這樣看起來現在的日本漢字,還保留比較多中國明朝以前的字體
作者:
f204137 (Fj)
2017-08-18 05:02:00專業
作者:
ienari (jimmy)
2017-08-18 05:03:00中華民國政府根本腦殘
給推,難怪常覺得日本漢字怎麼不太一樣,原來我們才是非正統
作者:
kilig (早該如此)
2017-08-18 05:12:00推
作者: jehow (疑) 2017-08-18 05:15:00
哪有印刷要跟手寫一樣 你樣樣寫誰會說你錯 書法不標準喔看古人楷書 跟今天一比一劃幾乎一樣了看100年前書法千字文楷書 跟今天在寫的楷書一樣
作者:
alliao (半殘流浪漢)
2017-08-18 05:23:00太專業 推你 這議題來個公投給對岸看看
作者:
VIGUTA (黃道第十四宮-魯蛇座)
2017-08-18 05:26:00中文襯線字重心就是醜管你筆畫寫哪樣
作者:
OforU (待)
2017-08-18 05:40:00作者: jehow (疑) 2017-08-18 05:53:00
我還特地去找文徵明楷書來看 他原來他被教育部改過喔
作者:
liudwan (dwan)
2017-08-18 06:00:00漢字王
作者:
jkkkj123 (ç…ŒåŸ ä¹‹æ²è˜‡)
2017-08-18 06:13:00感覺怪怪的 cwtex不是排版軟體的字型嗎
作者:
pttok (okptt)
2017-08-18 06:20:00讚
作者:
widec (☑30cm)
2017-08-18 06:34:00「正體字」是可笑的政治用詞,跟中華民國一樣,自稱正統哪裡的「正統」?自稱中國的正統阿!覺青呀~講得好像我們跟香港繁體字是不一樣的東西叫繁體字、漢字、甚台灣字我都能接受,叫正體我只覺得可笑
反正是他國字體,台灣早晚用國際最強勢的英文當國家語言
作者:
widec (☑30cm)
2017-08-18 06:45:00學術名詞就該客觀,不該用正體這種政治濃厚的爭議用詞
作者:
widec (☑30cm)
2017-08-18 06:46:00比如繁體字的英文是「傳統中文」,就才叫客觀為兩岸接受
作者:
riker729 (riker)
2017-08-18 06:51:00因為教育部裡有一群腦殘 他們認為這樣寫才是正確的只要抓住某個古人這樣寫 就說這才是標準
作者:
yule1224 (支持自經區服貿貨貿)
2017-08-18 07:08:00痾 很多人覺得日本漢字比較美?
作者:
Asato163 (Here I am)
2017-08-18 07:08:00長知識推!看這篇才發現我寫任何"礻"字部的字都會寫成傳統明體的"示"。印刷體變我的手寫體XD
教育部的正規化只是小改,小篆楷體的演進和中共簡化字才是規模相當的文字改革運動
作者:
rainyct (RainyCT)
2017-08-18 07:10:00至少是認真的,推
作者:
mraznice (mraz(馬滋))
2017-08-18 07:18:00整潔?重心平衡?這是你自己感覺的嗎?
作者: etiennechiu (etienne) 2017-08-18 07:18:00
者裡面還有一 “點”
作者:
verdant (中年大叔)
2017-08-18 07:21:00找楷書的有事嗎?都說是印刷體了
作者:
Wangdy (蒙古人)
2017-08-18 07:26:00好文要推
作者:
k1400 (德州家康)
2017-08-18 07:37:00國民黨作孽又一樁
作者:
cmcsc ( )
2017-08-18 07:40:00你字體系?
作者:
chunglee (李姓中壢選民)
2017-08-18 07:44:00推
作者: gogoyamaha (阿舍) 2017-08-18 07:52:00
推
作者:
sheagia (是唸雪茄 不是甚麼SHE)
2017-08-18 07:53:00沒有人覺得日本字比較美 謝謝
作者:
a8866442 (我的靴子裡有魯蛇)
2017-08-18 07:56:00在客觀事實裡偷渡個人看法
作者: eric1208lee (說好的麻雀肉呢?) 2017-08-18 07:57:00
認真推
作者:
a8866442 (我的靴子裡有魯蛇)
2017-08-18 07:57:00印刷體比較好看不是原po說了算吧
作者:
darkage (阿迦囉)
2017-08-18 07:58:00難怪大藏經有很多字看不懂!