※ 引述《skn60694 (入聲)》之銘言:
: 1.媒體來源:
: 聯合報 記者黃國樑╱即時報導
: 她說,下一代恐怕,只會念五個字的台獨咒語:「台灣主體性」。連金庸不太有能力讀了
: 。連歌仔戲和布袋戲都看不懂了。因為武俠小說,歌仔戲和布袋戲,也有很多文言文。連
: 別人說話也聽不懂了。因為連口語,也有很多文言文和成語。
: 最後,她表示,下一代寫字只會寫數字,火星文。表達情緒,只能使用表情包。土匪在加
: 工,讓人類退化。
這讓我想起,有古代文言文支持者,提到就算是國外的國文課也有收錄莎士比亞的著作
可是莎士比亞的文章…好像還沒有到中文的白話文和文言文有那麼大的差別吧…
was the hope drunk
Wherein you dressed yourself?
當然他們還是有在學古英文,不過似乎是相關學系的事情惹
https://www.youtube.com/watch?v=jvgYLAKpU5g
中文文言文是否會失傳?
真要講「失傳」的話,語音的部份早就「失傳」了
https://www.youtube.com/watch?v=rZSIvf-YCtA
所以說若穿越到上古時代的話,就算你學了再久的文言文
還是聽不懂他們在說甚麼。