作者:
philowu (陌上草薰)
2017-08-31 02:01:14新聞只提中英文差異大,但我覺得這種翻譯應該很刻意...
前情提要:
http://m.appledaily.com.tw/realtimenews/article/new/20170830/1193863/
世大運柯文哲致詞節錄:
因為有你們,臺灣有機會向世界證明臺灣的力量,
因為有你們,臺北更有自信迎向光榮城市的未來。
Because of you, we have shown our strength to the world.
Because of you, Taipei looks forward to a brighter future with greater confidence.
讓臺灣用運動和世界交朋友,
讓臺灣更緊密的融入國際社會,
讓世界看見臺灣。
This event has allowed us to befriend the world through sport,
to be further integrated into the international community,
and to make the world see us as we are.
臺灣,是一個成功的故事
臺北,是一座光榮的城市
Our country is a success story.
Taipei is a city of glory.
作者:
IamRayN (我是瑞恩)
2017-08-31 02:02:00阿就台灣不是國家阿 一定要我說很壞耶阿就台灣不是國家阿 一定要我說很壞耶
作者:
jarr (捷爾)
2017-08-31 02:02:00誰翻的阿
跟台灣人講台灣 跟中國就講兩岸一家親 命運共同體 床頭吵床尾和 見人說人話 見鬼說鬼話
髒話可以翻譯、台灣不能翻譯髒話可以翻譯、台灣不能翻譯
作者:
twdvdr (風中的一粒沙)
2017-08-31 02:05:00沒人說台灣是國家 這個島名子就叫台灣阿
作者:
johnhmj (耗呆肥羊)
2017-08-31 02:06:00那個不能說出名字的島嶼
作者: wain (wain) 2017-08-31 02:12:00
蓄意而為的翻譯
作者:
ayueh (116瘦宅)
2017-08-31 02:13:00不能說的名字
作者:
ev331 2017-08-31 02:13:00很自卑吧這種類似新聞都不知道幾次了
作者:
HuaLan (~華藍~)
2017-08-31 02:28:00沒差啦 外國根本沒有人會在意致詞稿
作者:
Janius (Andante Cantabile)
2017-08-31 02:56:00佛地魔島
作者: garcia (極惡外星人) 2017-08-31 02:58:00
沒看過哈利波特?
作者:
Freeven (夏舞楓)
2017-08-31 03:02:00佛地魔版本的翻譯
作者: kevin751231 2017-08-31 03:05:00
總統做不到的事,硬是要推給市長來背XD
作者:
tomcl (大ㄋㄟ大ㄐㄧ)
2017-08-31 03:11:00是中華台北台北市長。 中國打壓阿 很明顯
作者:
cumsubin (Daisuke)
2017-08-31 03:15:00哎呀~ 我們島內看到台灣就夠了啊 別國怎麼看又如何? 管不到啊 沒事兒~ 沒事兒~ 被當中國流亡政權也沒事兒~我們覺得不是就夠了
作者:
aghgna (骨髓咖啡因)
2017-08-31 03:27:00不能說的名字
作者:
ewjfd (無經驗可)
2017-08-31 03:31:00超悲哀的 自己在扯自己後腿
作者: auxin (新一代的開山怪@@) 2017-08-31 03:35:00
對內台灣滿嘴 對外台灣消失QQ
作者: goal72225 (張瑋年) 2017-08-31 03:37:00
超爛翻譯
作者: xixirio 2017-08-31 03:43:00
你不知道台灣二字比王八蛋還髒ㄇ
作者:
bonnob (原舊帳號太久沒用被刪)
2017-08-31 04:31:00終於也有人發現了!而且只出現過northern Taiwan一次,其他的都沒出現TAIWAN是擔心牆國?刻意忽略?搔頭
作者: auxin (新一代的開山怪@@) 2017-08-31 05:31:00
柯粉會無視 被強國摸頭了 超乖的英文不敢提台灣 會場還壓迫台灣旗