[問卦] 中英夾雜

作者: sim0079 (Sim)   2017-09-01 15:16:49
在現實生活中,或多或少都會有些朋友會在談話時夾雜一些英文;有些是專業術語而不得不、另一些這是自稱在國外待久了也不得不…
小弟這輩子沒到過歐美,想問問歐美有沒有長居台灣或中國的老外,回國後會不小心講話「常常」會夾帶一些中文的?
有例句嗎?
作者: zara5566 (歐系潮男56至尊)   2017-09-01 15:17:00
一樓帥哥
作者: L9C4iO (JoeYC)   2017-09-01 15:17:00
五樓從甲甲的肛門裏出生
作者: meowchen (喵勸 ㄟ(|v|)   2017-09-01 15:17:00
五樓 is 姆咪
作者: ejeanstone (內湖米達麥亞-帝國軍647T)   2017-09-01 15:17:00
5樓肛門也夾雜著6樓的陰毛
作者: PADvsToS (宅宅vs潮潮)   2017-09-01 15:17:00
五樓小dick 還有包莖sick ohohoh
作者: s505015 (s505015)   2017-09-01 15:17:00
我聽以前中研院研究員說過的話
作者: IsaacNewton (IsaacNewton)   2017-09-01 15:17:00
作者: wendy85625 (ㄘㄘ)   2017-09-01 15:17:00
笑死
作者: s505015 (s505015)   2017-09-01 15:18:00
他說這類中英交雜都是學不專精的
作者: TPDC (Anxuan)   2017-09-01 15:18:00
Your 廢文已經lag很久了
作者: noesy1123 (天気晴朗ナレドモ 浪高シ)   2017-09-01 15:35:00
新加坡人講話更厲害(中英+福州腔閩南語)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com