Re: [新聞] 原住民青年:別再叫我們簽中文了好嗎

作者: KILLE (啃)   2017-09-07 01:35:01
原住民 本身並無文字
所以若是要求簽名 以漢字擬其音是較妥當的作法
拉丁字母 是洋人的東西 亦非原住固有物
若原住民 在近代 創造自己文字
要發明完全自己一套是極困難之事
絕大多數之文字 都有假借之成份
是此 原住民文 其必然與日文 諺文 喃字
或是與被棄用的女真文 契丹文 一樣
模仿或基於漢文 更甚就直接假借漢字音 作為自己書面使用
總之
簽拉丁字母 實為不妥
以漢字擬其音 是為較佳型式
補個卦 中古阿三音 轉為漢字擬音
其實是有套鬆散之規則 讓人可以一眼看出是阿三語音譯
原住民名 是該比照之
作者: kuninaka   2017-09-07 01:39:00
為什麼用漢字就比較妥當?那也是外來的而且漢字表音毫無系統性
作者: LOVEMS (等到越過天空那天)   2017-09-07 01:40:00
中古阿三文?那是什麼?
作者: kuninaka   2017-09-07 01:40:00
你只是以漢人本位主義思考罷了
作者: Yanpos (公子團)   2017-09-07 01:41:00
南島語系的馬來印尼語用羅馬字用得非常順利。
作者: sobiNOva (星星徹夜未眠)   2017-09-07 01:42:00
用拼音的好處是外國人也發的出來但壞處是 可能有些族人發不出來:P
作者: kiwibee (奇異蜜蜂)   2017-09-07 01:43:00
蒙古用西里爾字母也很ok 誰跟你規定漢字比較好
作者: LOVEMS (等到越過天空那天)   2017-09-07 01:45:00
其實用漢音模擬發音是最直觀的做法,可以想想看為什麼不採用
作者: Yamapi5566 (文山下智久)   2017-09-07 01:46:00
四百年前就有在用羅馬字拚寫原住民語了 哪裡不妥如果你用漢字擬得出彈舌音 擦音 喉塞音 就服你
作者: LOVEMS (等到越過天空那天)   2017-09-07 01:49:00
看到這個答案可以直接噓了
作者: skytree (天空樹)   2017-09-07 01:54:00
連常識都沒有 你該不會以為abc是英語專用的吧?
作者: kiwibee (奇異蜜蜂)   2017-09-07 01:55:00
注音符號當初推出的時候就刪去很多中國的古音了
作者: ienari (jimmy)   2017-09-07 02:33:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com