[問卦] 當代日本人看到萬葉假名文會頭痛嗎?

作者: XDDDpupu5566 (XDpu56家族)   2017-09-12 18:33:52
在平假名和片假名出現之前,
是用全漢字的萬葉假名來書寫,
裡面有音讀和訓讀…
比如萬葉集的
「山越乃 風乎時自見 寐<夜>不落 家在妹乎 懸而小竹櫃」
現代日文為:
「山越しの風を時じみ寝る夜おちず家なる妹を懸けて偲ひつ」
如果將現在網路文章統統改用萬葉假名寫,
當代日本人看到會頭痛嗎?
有沒有比台灣人看文言文還痛?
作者: gvvg5566 (姆咪智障)   2017-09-12 18:34:00
五樓龜頭痛
作者: serding (累緊地們)   2017-09-12 18:34:00
五樓假名 肛肛肛肛肛肛
作者: klbbt357   2017-09-12 18:34:00
先來一段freestyle
作者: opengaydoor (開甲門)   2017-09-12 18:35:00
五樓北港被肛早知道不要改錯字了 幹
作者: rv0918 (Lee)   2017-09-12 18:36:00
XD
作者: HAmakers (罽赭麌碯)   2017-09-12 18:37:00
下一篇英國人看哈姆雷特原文
作者: linfon00 (笨蛋)   2017-09-12 18:39:00
台灣是看得懂字 日本這個可能一半以上的字都認不得

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com