噹噹噹噹噹噹噹... 就是...
Only you, 能伴我取西經
Only you, 能殺妖和除魔
Only you, 能保護我 叫螃蟹和蚌精無法吃我
你本領最大 就是 Only you
麥帥為子祈禱文
麥克阿瑟將軍
主啊!
請陶冶我兒子,使他成為一個堅強的人,
能夠知道自己什麼時候是軟弱的;
使他成為一個勇敢的人,
能夠在畏懼的時候認清自己,謀求補救;使他在誠實的敗之中,
能夠自豪而不屈,在獲得成功之際,能夠謙遜而溫和。
為什麼我說這篇文北七?
因為這篇的原文是英文
也就是說如果這篇文章是好文
請問
是原文寫的好還是翻譯成中文的人翻的好?
然後好是好在哪?
好在它內容正確(洗腦)
還是它文句優美?(可是 幹..它明明就是英翻中)
然後考試不是考原文 是考它翻成中文化的文章
有沒有這篇文不放在英文課本裡背而是放在國文課本裡讓大家背的八卦?