如題
工作上很多長官要拿統計資料時
都會跟下屬講
總total給我
而且我剛剛遇到
一講就是4次以上
聽得很不習慣
他們講總total時
是什麼心態啊
有沒有八卦?
作者:
XXXXSHIT (給我八千元 我給你五顆星)
2017-10-16 11:18:00因為有subtotal吧
作者:
Skydier (噫!)
2017-10-16 11:18:00我的主main角
作者:
odsan (安東尼尼)
2017-10-16 11:18:00就無言
作者: moshenisshit (嘻嘻) 2017-10-16 11:18:00
樓下喜歡肛anus
作者:
headcase (仙人掌上的肥肥)
2017-10-16 11:18:00鄉巴佬啊
作者:
jay3u7218 (無敵穿牆éµé¦™è…¸)
2017-10-16 11:18:00頭頭 性暗示 可以衝了
作者:
aju0921 (pepsisoda)
2017-10-16 11:19:00我不know你say什麼
作者:
v7q4 ((.)(.)乳劍雙修 -|=>)
2017-10-16 11:19:00你各位啊! 而後待會記得把報告report上來,總total要寫填上
作者:
xatier (一切重來就好了...)
2017-10-16 11:19:00樓下都念 costco
作者:
shcjosh (來吧!都來吧!)
2017-10-16 11:19:00總總
作者:
eddieyu (正妹都愛ばか囧)
2017-10-16 11:20:00ToTo表示:
作者:
randykaku (換個想法就換個心情)
2017-10-16 11:21:00我都講總costco
作者:
sellgd (李先生)
2017-10-16 11:21:00那個時代的人很愛 Africa 這首神曲
作者:
fishouse (new hand)
2017-10-16 11:21:00先問問你create了多少value
作者:
cvn65 (United Stars Ship)
2017-10-16 11:22:00我查一下我的行事schedule
作者:
fishouse (new hand)
2017-10-16 11:23:00那個誰 先幫我booking一下車位
作者:
ATand (ATand)
2017-10-16 11:23:00真的很無言,在大伯公司任職時就遇到經理開會在這樣報告的
作者:
tsgd 2017-10-16 11:24:00英文學一半就是這樣 我想在反定為官方語言是不是就這批人XD
作者:
ATand (ATand)
2017-10-16 11:25:00中文直述句夾雜一堆贅字又穿插一堆英文單字
作者:
XXXXSHIT (給我八千元 我給你五顆星)
2017-10-16 11:25:00還好吧 那些東西又不是不能用母語講
作者:
fishouse (new hand)
2017-10-16 11:25:00我的阿曼尼啊!
作者:
XXXXSHIT (給我八千元 我給你五顆星)
2017-10-16 11:26:00聽到一直自己在講對的也很想巴下去
作者:
ATand (ATand)
2017-10-16 11:26:00最後我用英文簡短回答他的報告,他一臉黑人問號看著我...
作者: Vedfolnir (Vedfolnir) 2017-10-16 11:26:00
total的total
作者:
lulocke (( *‵ω′)人(бвб ))
2017-10-16 11:27:00你回他你完全understand
跟沒有sense的人,speak English很tired
作者:
cvn65 (United Stars Ship)
2017-10-16 11:28:00等一下要開會meeting 你Ptt弄好沒
作者:
jamselee (jamselee)
2017-10-16 11:28:00哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
作者: tpfmpm (咩休幹某>.^) 2017-10-16 11:33:00
認真回。老人
作者:
fang314 (你是誰)
2017-10-16 11:35:00就感覺比較潮
作者:
x5553434 (kingant)
2017-10-16 11:35:00幹XDDD
作者:
kosuke (耕助)
2017-10-16 11:37:00總total、幾person 都超智障的
作者:
stu25936 (MillionCoinser)
2017-10-16 11:40:00都是some自以為English非常good的people講的
作者:
slimak (shady)
2017-10-16 11:44:00薪水沒有increase
作者:
YSJ543 (勝利組的人生)
2017-10-16 11:45:00英文文法不好只會單字
總total = grand total;其他total= subtotal 懂?
作者: matthewcheng (matt) 2017-10-16 11:51:00
他就比較prefer這樣講,你不要管他
作者:
b2305911 (HowardX)
2017-10-16 11:55:00最total的那種
作者:
Whitening (whitening)
2017-10-16 11:57:00TOTO??