Re: [新聞] 捷運廣播為何不播日韓語? 北捷這麼說

作者: ee88521 (ben)   2017-12-05 10:58:11
這真的很瞎,
去日本旅遊過都知道他們旅遊之所以辦的好就是很照顧廣大外國旅客,
火車,新幹線,捷運月台播中文,
寫中文讓我們外地遊客倍感親切,
反觀我們?
播音語言平等保障法把自己弄的作繭自縛,
不懂長進。
我之前也寫信給台鐵,
也是得到這樣回應,
回信內容:
敬愛的民眾您好:
有關反映應增加多國語言服務1節,查依據「大眾運輸工具播音語言平等保障法」列車播
音須播出國、台及客語,在此前提下,因需播出版本甚多,並顧及行旅品質,故目前暫不
考慮播出英語以外其他國語言,惟本局於部分外籍旅客流量大之車站增聘通日、印及越語
之人力以能即時服務旅客,尚祈諒察。
為旅客做好服務,是臺鐵全體員工努力的目標及應盡的職責,您的來函指教,讓我們更清
楚瞭解今後應該改進的地方,謝謝您!
   
交通部臺灣鐵路管理局 Ëq啟
※ 引述《Aqqqa (Aqqqa)》之銘言:
: https://tw.news.appledaily.com/life/realtime/20171205/1253113/
: 蘋果日報
: 捷運廣播為何不播日韓語? 北捷這麼說
: 建立時間:2017/12/05 06:34
: 民眾搭乘台北捷運,在列車上會聽到國、台、客家及英語4種廣播,但部分站點與站點

: 很接近,常常4種語言播報結束後就到下一站,接著又繼續廣播,許多民眾抱怨被疲勞

: 炸。有網友在PTT發文指,台北日韓觀光客多,捷運為何不在重要車站加上日韓語廣播

: 反而每站都念需求很少的台語跟客家語,尤其懷疑是政府強迫北捷要廣播客家語 。
: 對此,有網友直指客家話難聽,要把客家話換掉。此文一PO立刻引發其他網友反問,播

: 家話錯了嗎?。另有網友則指,硬扯其他外語怪怪的吧,怎不說加泰語、越南語及印度

: 呢?
: 台北捷運公司則回應,依「大眾運輸工具播音語言平等保障法」第6條規定,以及北市

: 為考量台北都會區之國際化發展趨勢,依此捷運系統廣播提供國語、閩南語、客家語及

: 語4種播音語言。(林媛玲/台北報導)
作者: zephyr105 (跳跳)   2017-12-05 11:01:00
這樣過站了都撥不完 國英台就好了
作者: Jin63916 (摳幫瓦)   2017-12-05 11:01:00
怪了,來台旅遊自由行不做好功課怎會是我們有錯不想做功課又不學英文那就跟團啊
作者: bg00004 (絕緣體)   2017-12-05 11:02:00
外國的月亮比較圓吧
作者: milk7054 (莎拉好正)   2017-12-05 11:03:00
來台灣就是要學話聽台語,賊丟系愛逮灣啦!
作者: wincentt (小紅)   2017-12-05 11:03:00
高雄捷運在重點站有播日語 這點還不錯
作者: ivstitia (MakiChanMyWife)   2017-12-05 11:03:00
沒說現在有錯啊 只是友善外國人更能促進觀光
作者: lifelight (楨)   2017-12-05 11:07:00
日本地名本來就是漢字= =
作者: AllenHuang (∴'☆:∵★.\:)   2017-12-05 11:17:00
他說的寫中文可能是一些指引文字 不是漢字站名
作者: BENCH5566 (NARUDO)   2017-12-05 11:28:00
日本地鐵有播中文?我怎不知道?
作者: kenro   2017-12-05 11:49:00
有喔,你沒注意聽喔

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com