自1980年代以後日本一掃戰敗國積弱
成為東亞太平洋甚至是全球性的文化輸出國
有點類似中古世紀唐國時期的概念
台灣曾經作為日本子民,對於日本文化的輸入接受度很高
也自詡是日文水平相當高的國家
但是最近逐漸發現
越來越多的日本文化都是透過中國轉一手才來台灣
像是旅蛙、動漫畫、日劇、電視節目、電影甚至書籍等
其中最大的問題貌似是語言文字,造成像POP TEAM EPIC的日本在地次文化的梗都看不懂
儼然已經成為日本文化的次輸入國(輸入的文化會先被中國過濾一次)
是不是其實中國的日文水平已經超越台灣了呢?
台灣扣掉精銳肥宅 平均日文水平是不是也沒有想像中的高?