※ 引述《timslind (DIUUU(・ω・))》之銘言:
: http://i.imgur.com/5cTOiwq.jpg
: http://i.imgur.com/kFyRJLl.jpg
: http://i.imgur.com/JRAYISn.jpg
: 從yahoo.jp上看到的留言
: 雖然看不太懂(求個翻譯啊啊)
: 但光漢字就讓人覺得心很暖
: 台灣加油!花蓮加油!
: 的確 反觀支xx畜
網友A
在臺灣東部發生了與7級匹敵程度的大地震。
目前有飯店倒塌,有人被埋在底下的情報,已經有死者。各式各樣地方有公寓或住宅之類
崩塌,而造成極大的傷害。
就算一人也好,希望能救出更多人命,我也希望日本政府迅速地提供救援。
B
希望趕緊提供支援
C
花蓮市因為是觀光地,有很多飯店。沒事嗎?真擔心啊。
D
雖然並不是能用簡單的言語表達的情況,但我想現在正是報恩的時候。當時比世界上給于
我們極重的支援的國家,不是別國正是臺灣。
E
日本的各位,報恩的時候似乎到了。為了臺灣的人,能做的事就做上吧。
F
看了Youtube的直播後,傾斜和倒壞的建築物、馬路的龜裂或橋墩的破損等等的,正在發
生。雖然不知道人的死傷情況,但可看出似乎是比想像得還要嚴重的災害情況。
從日本派送的救援隊之類還沒過去嗎?
G
祈禱臺灣的大家沒事。
H
因為有震度7,真是擔心。
祈禱臺灣的大家沒事。
對2011年的東日本大震災,從臺灣那裡得到了極多支援,這件事無法忘記。
這一次,輪到我們提供支援了。