※ 引述《O080 (夜夜耶耶)》之銘言:
: 1.媒體來源:
: 蘋果日報
: 2.完整新聞標題:
: 平昌冬奧開幕 南韓媒體正名「中華台北」是台灣
: 3.完整新聞內文:
: 南韓平昌冬奧昨日開幕,我國選手按照慣例以「中華台北」(Chinese Taipei)名稱入場
: ,但有眼尖的網友發現,南韓電視台直接在標題上為「中華台北」正名,稱他們來自台灣
: 。
: 美國研究南韓文化的博士班候選人湯普森(Patrick Thomsen)昨晚拍下南韓電視台轉播
: 平昌冬奧開幕式截圖,畫面中可見,當台灣選手入場時,前方工作人員舉著我奧運會旗及
: 「Chinese Taipei」名牌。南韓媒體則在下方標題直接註明「 」(Ta-i-wan),並
: 介紹台灣此次派出4名選手參賽2奧運項目,而這也是台灣第12次派選手參加冬季奧運。明
: 瞭兩岸問題的湯普森把這張截圖上傳推特,並留言寫著:「有人暗著來!他們宣布中華台
: 北入場,但南韓電視台用韓文在螢幕上秀出『台灣』,哈哈哈」顯然國外很多媒體都搞不
: 清楚「中華台北」到底是何國?網路媒體「Romper」還特地撰文介紹,其實「中華台北」
: 就是大家熟悉的台灣,並詳細解釋因為兩岸敏感問題,而讓正式國名為中華民國的台灣選
: 手必須以「中華台北」名稱參賽。(國際中心/綜合外電報導)
: https://i.imgur.com/YmHfnsh.jpg
: https://i.imgur.com/lD6lI01.jpg
: 4.完整新聞連結 (或短網址):
: https://tw.news.appledaily.com/international/realtime/20180210/1295949
: 5.備註:
: 台韓友好了嗎?
說真的~如果要叫中華台北~英文應該改為Chunghwa Taipei~因為我剛看過了~中華電信和
中華郵政的英文開頭都是Chungwa~用Chinese Taipei~中文卻是中華台北~人家外國人根本
就不知道你中華台北是什麼~像是中華航空雖然是China~中英文都有註明台灣(Taiwan)~所
中華台北該改英文名稱~不然中文名稱正名台灣~