PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Gossiping
[問卦] 大家覺得台灣最奇怪的電影譯名是什麼?
作者:
danny87173
(偉哥)
2018-03-13 13:28:42
話說阿,小弟最近被推坑看刺激1995
覺得深受啟發
可是整部電影和劇名一點關係都沒有
為什麼會這樣翻呢??
和幾個朋友討論過後
神鬼傳奇的原文就是木乃伊的意思
當時候到底是怎麼想的才會弄到有刺激1995或神鬼傳奇這種譯名出現阿?
大家心目中翻的最特別的電影又是什麼呢??
作者:
monkeyyao
("小合小合力口三由")
2018-03-13 13:29:00
超級8
作者: bicedb (包莖童子)
2018-03-13 13:29:00
神鬼
作者:
wa88
(DayAndNight)
2018-03-13 13:29:00
科洛佛檔案
作者: IamNumb (我痲了)
2018-03-13 13:29:00
暗陰陽
作者:
x4524
(x4524)
2018-03-13 13:29:00
黯陰羊、陰地
作者:
JimmyBlue
(飛行電冰箱)
2018-03-13 13:29:00
黯陰羊
作者:
ian115
(伊恩176)
2018-03-13 13:29:00
神鬼
作者:
cattgirl
(小喵超愛合購)
2018-03-13 13:30:00
風飛鯊
作者:
linkekou
(林可口)
2018-03-13 13:30:00
玩命OO 神鬼OO
作者: purin3333 (小波)
2018-03-13 13:30:00
瘋流美
作者:
al623al
(LogiK120)
2018-03-13 13:30:00
神鬼傳奇翻譯的很棒啊,只是後來一堆電影譯名學到爛了
作者:
Julian9x9x9
(Leon)
2018-03-13 13:30:00
神鬼傳奇其實還好 裡面真的又鬼又神的
作者:
albert0608
(Albert)
2018-03-13 13:42:00
台灣翻譯算滿有創意的 中國很多都直接照翻
作者:
jevix
(過氣小菜尉)
2018-03-13 13:45:00
刺激1995
作者:
allenthu
(跟世界說掰掰)
2018-03-13 13:50:00
魔鬼司令 魔鬼總動員 完全跟電影內容無關
繼續閱讀
Re: [新聞] 陶君亮看惠台措施:承認九二共識無限寬廣
XX9
Re: [新聞] 工廠沒人應徵 中國老闆:年輕人嫌加班低
DCSHK
Re: [問卦] 把八卦言論認真看待的人是不是很麻煩
yorkyoung
[問卦] 對著妹子笑不行ㄇㄚ
zindqq
[問卦] 一萬元可以出國玩嗎
RS5566
[新聞] 1996和2018的官有何不同?黃智賢神解析
pikachu22011
[問卦] 女友只有14歲 囧麼辦
breakcode
Re: [問卦] 如果解放軍佔領台灣後軍公教會變怎樣呢?
nmrsabc
[新聞] 海水採礦投資有假? 中市:大膽歡迎,謹
LionKing
Re: [新聞] 行政替代役明年歸零,公僕恐要累翻了
cielax
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com