※ 引述《futeni59 (億載金城武)》之銘言:
: 以前花了三天就把日文五十音讀超熟
: 可是現在背韓文字母一大堆組合
: 又一大堆難發的音
: 背超久還是沒辦法看到字就念 要想個五秒才行
: 鄉民覺得哪個比較難一點0.0
兩個都學過,以身為菜逼八、剛開始學時的第一印象來說的話
韓文是數量上比較難記(因為子音母音可拆卸可重組,排列組合就比日文多很多)
而日文是形狀難記,因為韓文是方塊圈圈字,而日文(平假名)是有曲線的
例如ぬ這個字,剛學50音時,這個字的形狀記錯最多次
不過學會日文片假名後,在PTT上很無聊時,可以將他偷渡到韓文裡面去
像ス、フ、ロ這樣的片假名,跟韓文的子音形狀很像,例如:
フ├ 人├ ō├ ∟丨 ㄈ├ (謝謝)
ロ 廿
或者是
77┤ ス╡ (滾)
XDD