[問卦] ReadyPlayerOne有比一級玩家更殺的翻譯嗎

作者: bubu26 (白寶)   2018-04-07 01:05:55
Ready Player One
以台灣民眾的口味
感覺又要加油添醋
不過這次翻的倒是中規中矩
如果要真的有史詩級的片名的話
該怎麼改變會比較好呢
1這個數字應該還是要出現
有沒有片名翻譯如何有台味的八卦
作者: icou (已哭)   2018-04-07 01:06:00
被肛玩家
作者: e1q3z9c7 (午仁)   2018-04-07 01:06:00
意思不一樣啊哪來中規中矩
作者: Azabulu (Aza)   2018-04-07 01:07:00
準備換手
作者: wawaking1 (貓咪屁股)   2018-04-07 01:07:00
肥宅的幻想世界
作者: event1408472 (醒世明燈)   2018-04-07 01:07:00
頭號玩家
作者: ginsengwolf ( )   2018-04-07 01:07:00
刺激2018
作者: oZGYo (o立居歪o)   2018-04-07 01:07:00
准备好球员一个
作者: Tendo (現在放棄,暑假就開始囉)   2018-04-07 01:08:00
樓上太史詩了
作者: Julian9x9x9 (Leon)   2018-04-07 01:08:00
神鬼玩家:一號
作者: psychoartist (阿契斯)   2018-04-07 01:08:00
阿屁萬
作者: appgra119 (王小強)   2018-04-07 01:09:00
瓜哥:下面一位
作者: jimmy689 (吉米蛆蛆)   2018-04-07 01:10:00
終極玩家==
作者: FG27 (人肉ATM)   2018-04-07 01:10:00
玩命遊戲
作者: kaj1983   2018-04-07 01:11:00
準單人遊戲
作者: XECHS (你也想回到六零年代嗎)   2018-04-07 01:14:00
刺激2018
作者: stepinmy (vic)   2018-04-07 01:19:00
貪婪之島
作者: mavericksX (小牛哥)   2018-04-07 01:21:00
好大一隻VR槍
作者: sinpin (sinpin)   2018-04-07 01:21:00
Sword Art Oasis :彩蛋獵人
作者: Fice (Fice)   2018-04-07 01:26:00
下面一位~XD
作者: woody78963 (谷川)   2018-04-07 01:28:00
下面一位XD
作者: WeAntiTVBS   2018-04-07 01:29:00
我只聽過 RealPlayer One!!
作者: dirty5566 (得體五六)   2018-04-07 01:29:00
唯我獨尊
作者: THINKTAIWAN (THINKTAIWAN)   2018-04-07 01:29:00
不怕一玩 只怕玩一
作者: guolong (+9吼溜肯)   2018-04-07 01:30:00
下面一位
作者: a27938686 (海灘褲)   2018-04-07 01:33:00
瓜哥笑死
作者: devin0329 (- - )   2018-04-07 01:38:00
下面一位XDDDDDDDDDD
作者: love12548 (Ezio)   2018-04-07 01:39:00
一起普累
作者: Benetnasch (北斗破軍)   2018-04-07 01:54:00
拼命去玩
作者: tatamikuo (我想是這樣啦)   2018-04-07 01:57:00
加碼一千賀恩賀
作者: just10263 (Chen)   2018-04-07 02:02:00
找一顆蛋
作者: phenix1014 (ease your mind)   2018-04-07 02:15:00
下面一位~~~
作者: stlevi811101 (cj84161)   2018-04-07 02:19:00
作者: Aerci (ac)   2018-04-07 02:20:00
終極大玩家
作者: davidzhou   2018-04-07 02:31:00
準備普雷萬
作者: wen1981 (陌生人)   2018-04-07 02:55:00
頭號玩家感覺翻的更好

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com