轉彎啦?平常那些滿嘴「原民語才是真正台語」的「原民權益支持者」,現在又能忍受由
中國華北話來擔任「台灣語」啦?
啊不就中國華北話最棒棒,台灣的國語由你充任,現在台灣語又是你來當?這麼壓霸,當
台灣原住民死人啊?
啊台灣原民語不就永世不得翻身了?既不能當台灣的國語,無法享用全民稅金在機關學校
推廣,現在「台灣語」的名字也被中國華北話搶走了?
以上就是用那些所謂「原民權益支持者」平常的邏輯來寫的,請不要遇到中國華北話就轉
彎喔。
最後,其實這可以也應該跟日本反應,告訴他們那不叫台灣語,因為台灣的國語或台灣語
都輪不到由中國華北話充任。
告訴日本人台灣因為歷史因素,目前確實仍使用中國華北話來充任台灣的國語,但台灣跟
中國不一樣,我們使用的是正體漢字,請他們更正為「正體漢字/中文版」即可。
說實話,當年如果沒有把中國國語-華北話直接拿來套在台灣身上,今天根本沒有這些困
擾了。