[問卦] 把Kyoto翻成京都的人是不是低能兒?智商??

作者: Metallicat (金屬製貓)   2018-05-10 23:32:40
Tokyo是東京,大家都知道沒問題,翻成東京也很合理
媽的Kyoto不就是京東(在京城:東京的東部),意譯跟音譯都有到了
不知道當初那個文盲會把Kyoto翻成京都?
他沒發現Tokyo東京倒過來就是Kyoto嗎?
哪個低能兒連原文Kyoto都看不懂就擅自翻譯?
錯位本來就是語文學很常玩的遊戲,像是湯姆瑞斗錯位字就是-佛地魔王
不知哪個白癡連錯位字都不懂,硬翻成京都
有沒有文盲低能兒不看原文直接亂翻譯日本地名的八卦阿
作者: FlynnZhang (●—●)   2018-05-10 23:33:00
好喔
作者: paleomort   2018-05-10 23:33:00
鬧夠了吧
作者: sonyabear (忍魯腹重)   2018-05-10 23:33:00
有漢字
作者: nekoten (貓天)   2018-05-10 23:33:00
.........你好可憐
作者: flashgodie (花太香)   2018-05-10 23:33:00
還好有先看到ID
作者: LFD (壞掉的LED)   2018-05-10 23:33:00
那不是漢字嗎 在講啥阿
作者: kabadada (dadaism)   2018-05-10 23:33:00
他漢字本來就叫京都好嗎......
作者: F7 ( IL DIVO)   2018-05-10 23:33:00
東京的東部...........
作者: roger60801   2018-05-10 23:33:00
作者: Anfauglir (Jaws of Thirst)   2018-05-10 23:33:00
不開放自介喔
作者: grant790110 (歷史的過客)   2018-05-10 23:33:00
讚讚讚 你怎麼不弄成OYKOT
作者: jimmy735536   2018-05-10 23:33:00
好喔
作者: sokayha (sokayha)   2018-05-10 23:33:00
日語:京都市/きょうとし
作者: ufap   2018-05-10 23:34:00
此id必噓
作者: mvpdirk712 (Lumia 5566)   2018-05-10 23:34:00
東京的東部?
作者: alucardlai (冒險王)   2018-05-10 23:34:00
你搞反了 TOKYO是因為KYOTO才叫TOKYO
作者: chwu246 (chwu)   2018-05-10 23:34:00
没有翻譯吧!?
作者: CREA (黒髪ロング最高!)   2018-05-10 23:34:00
不知道
作者: howshue (阿斯斯)   2018-05-10 23:34:00
漢字
作者: sunluna (海になりたい)   2018-05-10 23:34:00
你以為京都是從kyoto翻譯過來的嗎?
作者: tmwolf (魯神)   2018-05-10 23:34:00
Id不意外
作者: BuriBuri (不理不理左衛門)   2018-05-10 23:34:00
好棒棒
作者: ryan0222 (也無風雨也無晴)   2018-05-10 23:35:00
日本人:對不起,我們搞錯了,是京東沒錯。還是你要天貓
作者: ridecule (ridecule)   2018-05-10 23:35:00
這id就專門反串的
作者: ukid57310w7 (かわいいは正義)   2018-05-10 23:35:00
就算把とうきょう反過來也不會變成きょうと好嗎
作者: pupilz (可愛動物保護協會)   2018-05-10 23:35:00
為什麼東京總是熱的?
作者: ordc (不可愛)   2018-05-10 23:36:00
.
作者: ukid57310w7 (かわいいは正義)   2018-05-10 23:36:00
再說京都也不是在東京的東部
作者: LiN2828 (LiN)   2018-05-10 23:36:00
我都唸Kymco
作者: pikakami (我買不起徠卡)   2018-05-10 23:36:00
反串廢文
作者: MikageSayo (御影佐夜)   2018-05-10 23:37:00
作者: t95912 (Alan(阿倫))   2018-05-10 23:37:00
工三小 日文漢字就是寫京都
作者: carrey8 (Carrey)   2018-05-10 23:37:00
我就當你反串 不然這說法太可笑了
作者: GRJOE (撿到一百塊~)   2018-05-10 23:37:00
ㄏㄏ
作者: eric999 (eric999)   2018-05-10 23:37:00
你要不要先查一下江戶什麼時候改叫東京?
作者: BRANFORD (請保佑我的父親)   2018-05-10 23:37:00
太冷了 失敗
作者: BioHero (狙擊之狼)   2018-05-10 23:37:00
其實在幕府時代,不是稱京都,只是稱為"京"。
作者: yanjune (寶貝碳)   2018-05-10 23:37:00
孩子的地理教育不能等
作者: gunng (暗黑檢察官)   2018-05-10 23:38:00
東京什麼年代的稱呼 京都什麼年代的稱呼 串在一起有好笑到
作者: Urbina (フェスタ)   2018-05-10 23:39:00
你的地理 好慘
作者: Pigsinthe (豬愛酒)   2018-05-10 23:40:00
Tokyoto 東京都
作者: shenmue1001 (地獄傀儡師)   2018-05-10 23:40:00
真的耶 快點發表重大論文
作者: Urbina (フェスタ)   2018-05-10 23:41:00
有沒有文盲低能兒不看原文直接亂翻譯日本地名的八卦阿?
作者: ajoejoe (句點男)   2018-05-10 23:41:00
你知道都的日文也叫と嗎
作者: imkoalatw (kokokoala)   2018-05-10 23:41:00
不看漢字的嗎
作者: et134226 (YAMOTO)   2018-05-10 23:42:00
中國人嗎?
作者: Lailungsheng (原來我是蕭遠山...)   2018-05-10 23:42:00
原po喜歡校內射精嗎?
作者: timshow (粉泥森林中的苟活)   2018-05-10 23:43:00
原來小康是靠噓來的 (筆記
作者: Diamondbar (Diamondbar)   2018-05-10 23:45:00
作者: jeter17 (smart1599)   2018-05-10 23:46:00
京東明明就是JD
作者: yokomata   2018-05-10 23:50:00
你有去過日本嗎,人家都這樣寫的喔
作者: irenes (我是來告別的)   2018-05-10 23:50:00
虧你還打那麼長
作者: rex520368 (Chunze)   2018-05-10 23:50:00
工三小
作者: sue180563 (蘇)   2018-05-10 23:50:00
好可憐
作者: NTUCKEE112yo (NTUCKEE112yo)   2018-05-10 23:53:00
作者: xu370127 (伯爵奶茶)   2018-05-10 23:54:00
偏不噓
作者: Solosea (索洛西)   2018-05-10 23:54:00
反串打這麼長 只給我拿到X1?書是怎麼念的
作者: AirPenguin (...)   2018-05-10 23:55:00
??????????
作者: bluelikeme (ブルース)   2018-05-10 23:55:00
網路條子都不用查PO這種文的是不是嗑藥嗎
作者: sonofgod (Orz~)   2018-05-10 23:57:00
你剛考上N5 想賣弄知識嗎
作者: DreamYeh (天使)   2018-05-10 23:59:00
https://www.kyokanko.or.jp/ 點進去 然後你就知道了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com