Re: [新聞] 美國防部長:與台灣堅定合作,反對片面

作者: geordie (Geordie)   2018-06-03 15:48:03
找到原句惹:https://goo.gl/jAJC8P
"We oppose all unilateral efforts to alter the status quo
and will continue to insist any resolution of differences accord
with the will of the people on both sides of the Taiwan Strait,"
the status quo的意思即是現狀
兩岸土地上的人民即是我早上貼台灣關係法中美國政策的部分
都是the people on taiwan 或the people on china
所以不要再問小英的維持現狀是啥啦
the status quo就是這個答案
不過國防部長也很厲害,講話都不會超出台灣關係法的界線
作者: franz10123 (koenig7)   2018-06-03 15:49:00
這個國防部長很厲害,能文能武
作者: peterwu4 (notd)   2018-06-03 15:53:00
他已經不是軍人是政客了~~ 講出最符合美國利益的句子~
作者: willy61615 (AEGON)   2018-06-03 15:53:00
反對美帝國主義干涉中華民族偉大復興
作者: peterwu4 (notd)   2018-06-03 15:54:00
誰亂動我就打誰XDD是把兩岸綁在一起吧… the well of the people on bothsides... 這樣知道為什麼大陸人說你台灣不能自己決定獨立… 是要所有的中國人一起決定… 這樣你們還不知道自己是什麼人嗎? 但是,要記住你們不能和對岸搞統一,被老共統走~ the will
作者: hellwize (獄巫)   2018-06-03 16:04:00
XDDD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com