Re: [新聞] 伊凡卡po中國俗諺 華人網友:沒有這一句

作者: ckshchen (尖酸苛博文)   2018-06-12 18:46:56
※ 引述《joqomo (樓上的王子)》之銘言:
: 伊凡卡推特po「中國俗諺」 華人網友打臉:沒有這一句
: 三立/綜合報導
: https://goo.gl/cuVfe1
: ▲伊凡卡推特貼出「中國諺語」,遭吐槽沒這句。
: 美國總統川普女兒伊凡卡,稍早在推特上發文引用兩句名言,還標註是中國的諺語,但網
: 友立刻吐槽,說中文諺語裡根本沒有這一句。
: 現在看到的頁面是美國第一千金伊凡卡的推特,就在稍早她po了這一篇貼文,上面寫著兩
: 行英文句子,後面還標註這是中國的俗諺。
: 英翻中的話,意思是「那些說做不到某事的人,不要去干擾會做事的人」,但這相當地奇
: 怪,因為伊凡卡這兩行字在中文裡頭卻似乎找不到相對應的諺語,引起不少華人網友議論
: 紛紛。
: 不過有大陸媒體就仔細追查發現,伊凡卡這句話根本就不是來自中國,而是被美國人發明
: 的中國名言。
伊凡卡一句話讓十三億人驚呆了
十三億人都想不出是哪句的原因是
這句話是英國文豪George Bernard Shaw蕭伯納講的.......
個人推測伊凡卡只是吃幸運餅乾
發現裡面有這句話,就認為是中國諺語了.....
對了,十三億人如果能google
那句話google下去就會跳出答案了 >_0
作者: meredith001 (ああああ ̄▽ ̄)   2018-06-12 18:47:00
支那賤畜又翻牆出去崩潰了
作者: darkbrigher (暗行者)   2018-06-12 18:47:00
笑死 這算不算"被中國"
作者: Yuwuen (遊玩)   2018-06-12 18:48:00
只有百度沒有辜狗
作者: Strasburg (我很低調)   2018-06-12 18:52:00
你不會是看yahoo 留言版的吧!我找不到他說過這句話 reddit討論是Elbert Hubbard1913說的
作者: dogmax (Dont look back in anger)   2018-06-12 19:09:00
Chinese Fortune Cookie,泰國月亮蝦餅,天津八寶飯,四川牛肉麵
作者: Howard61313 (好餓)   2018-06-12 19:51:00
大概是因為她覺得蕭伯納姓蕭的關係吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com