翡冷翠 義大利的一個地方
也是文藝復興的重鎮
看名字 感覺冷冰冰的
實際上 到底有多冷
有卦ㄇ
作者:
seabox (歐陽盒盒)
2018-06-13 13:34:00理論上會冷
作者:
formatted (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)
2018-06-13 13:34:00沒有 但是很美
作者:
rriver (river)
2018-06-13 13:34:005f雞雞更冷
作者:
alex94539 (alex94539)
2018-06-13 13:34:00下去
作者:
wondtty (好冷)
2018-06-13 13:34:00冷到不要不要的
作者: irene2772193 (79) 2018-06-13 13:34:00
蓋
作者:
sl11pman (å²ç²’æ™®)
2018-06-13 13:34:00斐冷翠真的很脆嗎
作者:
route22 (Enchante)
2018-06-13 13:34:00熱內盧很熱 溫哥華很溫 冰島很冷
作者:
PONANZA (電王)
2018-06-13 13:34:00教占卜學的
作者:
formatted (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)
2018-06-13 13:35:00Firenze 其實叫Florence 佛羅倫斯比較對
作者:
kuramoto (暗黑爽å¥ç¾ŽèŒ¶)
2018-06-13 13:35:00晚上確實蠻冷的
作者:
sober716 (åƒå¤§æ¨¹ä¸€æ¨£é«˜)
2018-06-13 13:35:00下一篇 翠玉白菜好吃嗎
作者:
route22 (Enchante)
2018-06-13 13:35:00格式化你是認真的嗎
作者:
stilu (Baseball Soul!!)
2018-06-13 13:36:00熱蘭遮城真的很熱嗎?溫布頓真的很溫嗎?
作者:
formatted (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)
2018-06-13 13:36:00什麼認真
作者:
dogmax (Dont look back in anger)
2018-06-13 13:37:00普羅民遮城真的很普
作者:
formatted (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)
2018-06-13 13:37:00翡冷翠很美啊,我說字意跟城市非常搭
作者:
dogmax (Dont look back in anger)
2018-06-13 13:38:00熱那亞很熱 涼山很涼
作者:
formatted (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)
2018-06-13 13:38:00不過我不是歐洲史達人所以只是個人意見啦
作者:
route22 (Enchante)
2018-06-13 13:40:00Firenze才是義大利文喔
作者:
formatted (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)
2018-06-13 13:40:00對啊,知道。只是台灣人如果要知道Florence比較容易
作者:
formatted (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)
2018-06-13 13:41:00入門的是佛羅倫斯這個譯名。翡冷翠接近Firenze
作者:
pikakami (我買不起徠卡)
2018-06-13 13:41:00熱那亞很熱 冷岸群島很冷 真的
作者:
route22 (Enchante)
2018-06-13 13:42:00看哪個年紀的人 國立編譯本年紀的應該知道翡冷翠
作者:
formatted (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)
2018-06-13 13:42:00楓丹白露因為Fontainebleau吧 翻譯絕讚哈哈哈親愛的22 很多人連國立編譯館都不知道了 嘻嘻
作者:
pikakami (我買不起徠卡)
2018-06-13 13:43:00翡冷翠現在的高中生也知道啦 有林文月的翡冷翠在下雨
作者:
formatted (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)
2018-06-13 13:44:00也是欸 哈哈 好謝謝你的說明
作者:
pikakami (我買不起徠卡)
2018-06-13 13:44:00我覺得綺色佳翻譯的也不錯 Ithaca變綺色佳
作者:
pikakami (我買不起徠卡)
2018-06-13 13:45:00文藝界應該比較喜歡翡冷翠這個名字 比較風雅一點
作者:
QCANCER (琉璃螃蟹)
2018-06-13 13:47:00我前年10月去翡冷翠,不冷。威尼斯比較冷一點
作者:
pikakami (我買不起徠卡)
2018-06-13 13:47:00[問卦] 格陵蘭都戴綠帽嗎?