※ 引述《caeasonfb (eason)》之銘言:
: 我朋友剛看了這段話覺得非常感動,
: 於是想留言給堅強的女性一些鼓勵。
: 大家覺得我朋友寫的可以嗎?
: "You can break down the EVIDENCE temporarily,
: but a real EVIDENCE will always pick up the pieces,
: rebuild ITSELF,
: and come back more CONVINCING than ever!"
這個evidence改得很讚,我很喜歡。^^
有一種漢默將軍說"The tree of liberty must be refreshed
from time to time with the blood of patriots and tyrants."
(自由之樹要以愛國者與暴君的鮮血灌溉。)
然後梅森就回他"Patriotism is the virtue of the vicious."
(愛國主義是惡人的美德。)
(跟「愛國主義是流氓的最後庇護所」有87%像)
愛國主義大概就是台獨覺青或統促黨那種人最愛的東西。
============================================================
: 推 YingJiou5566: Evidence 可數還不可數?
如果不想記太複雜的東西,那這張圖就夠用了。
幾個大原則都很關鍵。
https://i.imgur.com/bzS4SAN.jpg
============================================================
想看更詳細的舉例,就看這些:
https://bit.ly/2tQoiT5 (朗文)
https://bit.ly/2KG79By (牛津)
https://bit.ly/2z1RV8U (韋氏)
https://bit.ly/2KmqeNb (a piece of evidence的例子)
=============================================================
所以,這篇的a real EVIDENCE,應該改為
a real piece of EVIDENCE比較恰當。
=============================================================
最後,那個Yahoo字典的第二點,我覺得怪怪的。
不要管它。
應該不是它當成「跡象」的意思時就變成可數名詞。
(上面一堆更有權威的字典都沒有這樣講)
https://bit.ly/2z23aOG