中文看的好累
可以轉為英文嗎??
AAAAA AAAAA AAAAA
3 groups of 5 apples = 3 x5 =15 apples
AAA AAA AAA AAA AAA
5 groups of 3 apples = 5 x 3 =15 apples
問卦一下
為什麼有時候看原文書比看中文還要簡單呢??
像三角函數 我高中時被X弦O弦奇怪弦搞死
改唸到英文版的 才覺得上了天堂了 阿門...
※ 引述《DaiRiT (戴爾特)》之銘言:
: https://i.imgur.com/gbRVUBu.jpg
: 你確定懂邏輯?
: 來 用邏輯證明一下乘數被乘數誰前誰後
: https://i.imgur.com/pnf15dh.jpg
: 你知道小學老師怎麼教這段嗎
: 小學的時候老師說,被乘數的單位必須要跟乘積相同。也就是說,當你用某一個單位的東
: 西去當被乘數的時候,乘出來的積的單位才會是原來那個單位。
: 比如說,5個人每人3顆蘋果,請問總共有幾顆蘋果?
: 老師的說法是,想要得到的是有幾"顆"蘋果
: 所以就必須要用單位是"顆"的那個東西當被乘數這樣乘出來的東西才會是"顆"。
: 所以算式是: 3 (顆) x 5(人) = 15 (顆)
: 但這是錯誤的
: 如果把 3的單位視為"顆",那相乘之後的單位會變成 (顆) X (人) = (顆人)
: 請問(顆人)是殺小單位?
: 正確寫法是 5人 x 3顆/人=3顆/人 x 5人=15顆
: 如果是3個人每人5顆蘋果 寫法是:
: 3人 x 5顆/人=5顆/人 x 3人 = 15 顆
: https://i.imgur.com/2WFKRT2.jpg
: 若是說成是3顆的5倍好了
: 規定寫成3x5也是小學老師那套錯誤的說法:單位跟著前面數字單位一樣
: 問題是誰說乘積的單位要跟前面數字單位一樣的?更沒有人規定倍數要寫前面或後面
: 事實上(3顆) x 5 和 5 x(3顆)都是可以的
: 如果倍數一定要寫後面的話,那5倍的X(或X的5倍)怎麼不寫X5反而寫5X呢?
: 拿內外積來講就更好笑了,小學有學處理向量問題了嗎?小學都是學純數的乘法,純數的
: 乘法根本就沒有規定誰前誰後,而且內外積有說單位跟著前面嗎?內積有規定誰寫前面誰
: 寫後面?提內外積的真的會內外積?
: 顆/人是除法到國中在釐清所以小學要用錯誤觀念(單位跟著前面數字)給學生?光說乘
: 積單位跟著前面數字就知道小學老師腦袋不清楚了
: 之前有這個問題的系列文還有數學系的出來打臉,沒想到這個問題現在還可以釣出一堆文
: ..