[問卦] 韓劇中文配音聽起來都一樣?

作者: Methionine (迴旋)   2018-08-29 21:10:30
正在陪老母在看韓劇
螢幕上標示雙語播出
我問老母為什麼不切成韓語 聽起來比較真實 較有臨場感
老母說配字幕看電視很累 用聽的過去笑笑就好
中配從我小時候聽到現在 都是固定的那幾個聲音
之前看過配音員的專訪
有的韓劇甚至是一個人負責了三到五個角色
怪不得聽了十幾年都是一樣的聲音
有沒有台灣配音員很少的八卦

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com