Re: [問卦] 獨孤九劍翻譯成英文,怎麼翻才到位?

作者: stuj9019 (MLGPRO)   2018-09-28 20:54:22
※ 引述《lovecorn ()》之銘言:
: 獨孤九劍,
: 這四個字,
: 看起來只是,
: 一套劍法的名字,
: 但它卻隱含了,
: 中國文化的精髓,
: 翻譯成英文,
: 怎麼翻,
: 才到位?
: 有沒有英文系畢業的高材生,
: 能分享一下看法?
又是我英文被當肥宅啦
依照我接受國民義務教育的訓練來看
「獨孤九劍」我會用Solitary Nona Sword Arts
然後給大家科普一下數字的另一種念法
1 = single
2 = dual
3 = triple
4 = quad
5 = penta
6 = hexa
7 = hepta
8 = octa
9 = nona
10 = deca
11 = hendeca
12 = dodeca
13 = trideca
14 = tetradeca
15 = pentadeca
16 = hexadeca
17 = heptadeca
18 = octadeca
19 = enneadeca
20 = icosa
剩下的我也不會 誰他媽會講拉丁文

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com