: ※ 引述《jacklyl (超越大師)》之銘言:
: (1)這是第一封寄給柯文哲的信
: https://i.imgur.com/8VtbATF.jpg
: 信中附上了第一版草稿
: https://i.imgur.com/tlvOeVO.jpg
: 附上草稿的文字跟我的翻譯(有誤可指正)
~~翻譯恕刪~~
我並不認同葛特曼沒有惡意
因為從信件往返的過程中看來
葛特曼這個人根本超級有惡意~XD
由於這些信件全部可以在葛特曼的網站上下載照片檔
https://ethan-gutmann.com/ko-wen-je-interview/
所以如果有人對我所引述的通信內容有任何懷疑
請自行上葛特曼網站下載圖檔查證
~~我是分隔線~~
在寫給柯文哲的第一封信當中
葛特曼的助理說因為葛特曼近期要寫一篇關於黃潔夫的文章所以要問柯文哲兩個問題:
1. 在不提您的名字,具體情況或任何細節的情況下,可不可以寫這個內容?
2. 他寫的故事的這個初稿(在下面)有沒有靠近現實?有沒有根據?因為當時
我們沒有錄音,也沒有往這方面問您太多,所以有的情況我們不太清楚,只
是記得大概方向。您可不可以看一眼,告訴我們這個故事有哪裡不太准的地
方?要是不對,應該怎麼說才對?
信裡附了一篇故事給柯文哲看
這是一篇小說體裁的故事 故事中連角色的內心活動都有詳細敘述
故事主角 "a young Taiwanese surgeon" 看起來像是
一個將器官掮客和柯文哲的角色融合起來所創作的虛構人物
請注意:
整封信從頭到尾沒有提到這篇故事將來會成為《屠殺》這本書的內容
而且這篇故事的最後一段還真的寫了一些與黃潔夫有關的敘述
(jacklyl漏譯了這一段 但是圖片中可以看到原文)
對於這封信
柯文哲簡短的回說 "The story seems OK"
過了半年之後
葛特曼的助理又寄給柯文哲第二封信
這封信開頭先說葛特曼的新書快要出版惹
然後就說:
We want to ask you if you would be willing to give us permission to use
your name when mentioning the things you told us. In the past, we just
referred to you as an "anonymous Taiwanese doctor," but it is much more
credible with a name. This will help the evidence.
(我們要問你是否願意讓我們在書中談到你告訴我們的那些事情時使用你的名字?
之前我們講到你都是寫成 "an anonymous Taiwanese doctor", 但是有名字的話
可信多了。這將有助於跡證力。)
請注意:
這整封信完全沒有隻字片語談到半年前寄給柯文哲看的故事
對於這封信
柯文哲回說 "OK for what I say, I can be responsible."
......以上就是事件始末惹。
~~我是分隔線~~
看到這裡已經搞懂葛特曼在玩什麼把戲的人可以直接左轉退出本文
如果還沒搞懂的話可以繼續看我下面的解釋:
1. 葛特曼聲稱寄出第一封信之前自己對於該故事背景的資訊理解是處在一種訪問沒
有錄音、很多問題沒問、情況不清楚的狀態,即等同承認這是一篇虛構創作而非
一篇調查報告了。所以柯文哲當時就用 "這虛構故事有沒有接近現實狀況" 的判
斷標準回應了一句 "The story seems OK"。
2. 兩封時間相隔半年的信,第一封信刻意誤導柯文哲,讓柯文哲以為這是一篇與黃
潔夫事件有關的虛構創作而非《屠殺》這本書的內容;第二封信刻意不提及半年
前寄來的故事,只談即將出版的新書。
3. 柯文哲只對於 "what I say",也就是葛特曼所謂的 "the things you told us"
表示負責,也只同意將真實存在的受訪者 "an anonymous Taiwanese doctor"
替換成自己的名字;但葛特曼卻將虛構創作出來的故事主角 "a young Taiwanese
surgeon" 直接移花接木置換成柯文哲的名字。
以上三點是什麼意思呢?
這意思就是...
小柯有天在路上碰到小葛。
小柯:「無心插柳柳橙汁。」
小葛:「幹!這句超好笑的啦!」
小柯:「不錯齁?」
小葛:「欸,你不覺得這句話很像是在說把懶叫插進柳橙裡面就會噴出柳橙汁一樣嗎?」
小柯:「呃...好啦,算你有創意。」
小葛:「對了,我想發一篇有你這個冷笑話的廢文,裡面可以直接寫出你的名字嗎?」
小柯:「我從來沒在躲的,當然可以!」
於是隔天小葛就在八卦板上發文了:[爆卦] 小柯把懶叫插進柳橙裡面還狂噴柳橙汁!
...我想請問各位板友:
你們覺得小葛對小柯有沒有惡意呢?