Re: [問卦] 有沒有中國人把蒙唸成三聲的八卦啊

作者: yoyoflag (新北殺人無罪)   2018-10-15 18:13:36
※ 引述《stantheman (甜心寶貝)》之銘言:
: 很奇怪耶
: 我看中國清宮電視劇
: 每次聽到滿蒙聯姻 滿蒙八旗等等詞彙時
: 演員都會把蒙讀成三聲
: 但是我去查國語辭典
: 蒙只有二聲的讀音啊
: 為什麼中國人會把蒙讀成三聲啊?
: 是因為蒙古這個詞念太多
: 所以自作聰明以為蒙後面接非三聲的字的時候
: 蒙要恢復成三聲的原始讀音嗎?
: 中國人是什麼時候把蒙改成三聲啊?
: 這樣念有比較猛嗎?
: 有沒有八卦呢?
中國很多發音 確實反智

企(起)業
共識(屎)
但蒙古的話 其實沒啥不對
蒙古語的蒙古 就是中文的三聲
英文也一樣 我在美劇聽過 是三聲
剛剛去GOOGLE發音聽 也是一樣三聲 Mongolia
這個就像行政院發言人 希望大家用羅馬拼音念他名字一樣
是對人家傳統語文的尊重 而不是用漢人中心主義
所以蒙古的念法這一事上
中國反而比台灣進步

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com