[問卦] 陰陽性、單複數、受格是不是完全沒有用?

作者: GGMu (優文產生器)   2018-11-14 09:46:39
各位大大安安
眾所周知,語言中,有些會有一些古老的設定
但其實對於溝通是完全一點幫助都沒有的
這些設定為什麼不直接廢除?
比如歐語系特有的陰陽性
華文:桌子
英文:desk
西文:la mesa(陰)
華文:狗
英文:dog
西文:el perro(陽)
事實上,mesa跟perro就算不分陰陽性,也不影響其語意
不太懂為這樣的分法還不淘汰?
另外如單複數
華文:三隻狗
英文:three dogs
西文:tres perros
事實上有沒有加s根本不是重點,重點在「三」,這個複數型態也是多此一舉
最後糞屬性是受格
華文:我(主格)我(受格)
英文:I(主格)、me(受格)
西文:yo(主格)、me(受格)
事實上就是「我」,根本不用分什麼主格受格不是麼?
這些垃圾語言的糞屬性,到底何時才會更正?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com