※ 引述《jonathsu104 (weikuo)》之銘言:
: 我沒有要發表評論,純幫忙翻譯國際奧會的回文。
: 我盡量使用最中立的詞彙,並把回函所有內容翻出。
: 請大家一起討論,希望能得到最好的結果。
: Dear Mr. Lin,
: Dear Dr. Kao,
: 致林先生、郭博士:
: The IOC has been closely following the situation regarding the local referen
du
: m about the name of your NOC/delegation for the Olympic Games Tokyo 2020 (an
d
: other upcoming international sporting events), which is expected to take pla
ce
: on 24 November 2018.
: 2018/11/24將舉行、有關你們國家奧會/代表團2020東京奧運使用名稱(和接下來國際運
動
: 賽事使用名稱)的地方公投,國際奧會已密切注意。
: The IOC does not interfere with local procedures and fully respects freedom
of
: expression. However, to avoid any unnecessary expectation or speculation, t
he
: IOC wishes to reiterate this matter is under its jurisdiction, in accordanc
e
: with the Olympic Charter.
: 國際奧會不干涉地方程序且完全尊重表達自由。然而,為了避免任何不必要的期待和推
測
: ,國際奧會希望重申:根據奧會憲章,更名這件事是由國際奧會管轄。
所以這個正名運動主要就四個單位在搞
公投成功的話
1 正名組織
2 中華奧會
3 國際奧會
4 日本主辦方
因為公投過了
所以中華奧會就要送改名為台灣的要求
奧會目前看起來就是不會同意
你們要投票自爽你家的事
然後往例也有主辦國跟奧會意見相左
國際奧會最後屈就主辦國的往例
重點就是日本願不願意站在正名這邊
如果日本也不支持
就只有棄權跟繼續用中國台北兩個選項