1.媒體來源:風傳媒
2.完整新聞標題:稱韓國瑜團隊「烏合之眾」 葉元之:對不起中文老師
3.完整新聞內文:
新北市準議員葉元之昨(4)日上政論節目,脫口而出說高雄市長當選人韓國瑜的競選團隊
是「烏合之眾」。葉元之今(5)日下午發表道歉聲明,說原意是想表達「各路好漢」,卻
誤用「烏合之眾」一詞,「對不起中文老師」。
葉元之昨上節目談到韓國瑜選舉,不小心脫口而出說韓國瑜團隊是「烏合之眾」,來賓陳
揮文當場直說「這段剪掉比較好,不然你臉書等等被灌爆」,他急忙解釋不是沒有人才,
是每個人都很有才幹,但沒有成功整合。
葉元之下午在臉書表示,自己一時口誤錯用成語,造成誤會,強調對韓國瑜及其團隊沒有
任何不敬之意;也說自己是韓粉,甚至在選舉過程,韓國瑜也來合照力挺,認為韓是自己
學習的對象。
葉元之說,他原意想表達「各路好漢」,卻誤用成語「烏合之眾」,當下雖有立即澄清,
但若造成冒犯,「對韓國瑜感到非常不好意思,也對不起我的中文老師」。
葉元之最後補充說,韓國瑜團隊來自各路好漢,「主帥強、團隊也強」。
4.完整新聞連結 (或短網址):
https://reurl.cc/Rj2x6
5.備註:
大家都知道韓粉 專門灌爆臉書
烏合之眾到底是口誤還是真心 就不知了