作者:
hoanbeh (孫南)
2018-12-26 02:22:32※ 引述《HoshiRyou (涼)》之銘言:
: 各位鍵盤國文老斯安安
: 如題
: 的 得 地 號稱中文助詞界三巨頭
: 但在當代中文中 "的"很明顯地把後兩者弱化
: 所以"的"又可稱為助詞界LBJ
: 其實三巨頭分工精細
: 形容詞或所有格要用"的" 例: 阿宅的左手 肥肥的左手
: 動詞後要用"得" 例: 阿宅用肥肥的左手尻得很大力
: 副詞後要用"地" 例: 阿宅用肥肥的左手痴痴地尻得很大力
: 但現在的網路文章中 網友或妓者 連"在再"都分不出來了
: 更不用說的得地了 基本上"地"已經完全消失
: 想必有唸國一國文的 應該都有學過
: 為什麼現代台人只會用"的"呢 有八卦嗎
其實分這個 好閒 好無聊
因為這是現代漢語被西化的結果
西方語言很講究 詞性 時態
名詞 形容詞 副詞 會有一些變化
但是漢語有這樣嗎 沒有
你看過老祖宗寫古文 在那邊"的得地"嗎 沒有
"的得地"的歷史 應該沒超過一百年
就是民國那些留洋的學究 搞出來的西化中文
覺得這樣很進步 很時髦 比較有層次
另外分"他她牠它" 也是一樣
都是漢語受西方語文的影響
喜歡當國文小老師 糾正別人的用字
還自以為在守護語文傳統 很閒 很無聊