※ 引述 《togs (= =")》 之銘言:
:
: 你這遇到的還算好,
:
: 舉幾個我之前遇到的例子,
:
: 首先悠遊卡找不到已經是很初階基本的了,
:
: 到後來變成悠遊卡明明已經放在包包前面,怎麼感應都感應不到,
:
: 於是每個在入口後方的人都改道而行、不然就是退到旁邊的過程中撞到其他進站乘客。
:
:
:
: 上面這還算好的,有次在
:
: 全聯收銀台結帳時,
:
: 前面那女的買一堆好自在衛生棉、在那問每一張卡的優惠、
:
: 不時抬頭看櫃檯後方看板,
:
: 好不容易找到對應的信用卡時,
:
: 才發現今天不是禮拜X,因此道歉+繼續翻找另一張卡。
:
:
:
: 我看她找那麼久,自己自在後面排隊的人都不自在了。
:
: 最後我跟店員說,我還是幫她結帳吧,她大心。
:
:
:
:
:
:
:
:
: 現在我們正在交往。
:
:
:
:
:
:
:
:
: PS: 後來那次、她幾天後發現屈臣氏更便宜,
:
: 跑回去辦理換貨、後方排隊每個人都白眼到比日向還白眼。
:
:
你這還好
我有次也跟你一樣
遇到一個女生磨磨蹭蹭的
後來我直接發出正義之聲
後面一排顧客紛紛鼓掌
巷口各家小吃店老闆都直接放下生意來聲援
那個女生被我的霸氣煞到了
當下連忙賠不是就算了
還順勢約我吃飯,感覺喜歡我
不過我拒絕了
我希望她改過向善以後再來跟我說話
我會一直暗中觀察她的