轉譯的原因. 當然是因為大多數的視聽觀閱者智商太低.
爆紅?沒錯. 就是現在的媒體閱聽者智商越來越低.
媒體餵的大便吃久了偶爾來蔬菜水果反而受歡迎.
其實看來看去就一堆業配. 然後配個外國老公配角. 順便烙點洋文.
準確抓準了台灣人崇洋心理加羨富心理. 讓大家關注.
深點來看. 還是操作. 藉著一堆白癡閱聽人的訂閱和觀看流量可以拿到一些利益.
說白了.
呵呵. 看一次就破她的手法了. 吸引了眼球. 她錢賺飽飽. 然後一堆智障被餵了垃圾
業配還推崇. 都沒看出一切都是設計好的套路.
智障得可以. 一堆網路使用者就是這麼好騙.
※ 引述《lzcdlcf (旋)》之銘言:
: 我不知道這樣講理科太太會不會太恭維了他
: 他在做的是「知識轉譯」
: 也就是內容產業比較專業的部分
: 也是一堆腦殘記者根本做不出來的新聞
: 知識轉譯 其實算是專業記者的基本功
: 但台灣的記者...做不出這些東西
: 媒體主管常常說 因為觀眾愛吃大便 那就做大便給他們吃
: 但是 理科太太出來之後 人家也是爆紅
: 所以 媒體業自己是大便不說 還要怪觀眾愛吃大便 這就是他們可恥的地方
: 科普新聞很難做 不僅你媒體感知要強 專業知識也要很夠
: 理科太太自己搞過品牌 弄過行銷
: 本身算是有媒體sense 加上他的專業背景
: 才讓他這麼紅的
: 不然 一堆人靠邀他講的太淺
: 要不要你來做做看呢?
: 這不太容易欸我老實說