馬英九的工作只是翻譯
台灣懂英文的人很多
就算翻譯不好也不會對國家有多大的影響
口譯哥的工作是直接和美國政界交手
影響台灣的外交 政治 經濟 國安....各方面
兩者的工作重要性不可相提並論
就算當年蔣經國也不敢把這種等級的任務交給菜鳥馬英九
不要亂比喻
※ 引述《jevin (帥到不行)》之銘言:
: 這篇應該和馬英九一起比
: 才是高下立判啦
: 馬英九1950年出生
: 1981年馬英九31歲回到台灣,步入政界發展,任總統府第一局副局長,蔣經國英文翻譯。
: 1984年馬英九34歲出任國民黨中央委員會副秘書長。
: 1988年38歲任行政院研考會主委,兼陸委會執行秘書。
: 1990年40歲任國家統一委員會研究員。
: 1991年41歲馬英九升任陸委會副主委兼發言人,還成為國民黨不分區國大代表。
: 1993年43歲馬英九出任法務部長。
: 馬英九爸爸是專職k黨黨工大官
: 兒子回國直接當蔣經國的翻譯
: 3年後就接了黨中委會副秘書長
: 後來實在太優秀了
: 一路平步青雲
: 口譯哥應該有為者亦若是
: 只要挺過這一波
: 20年後說不定可以當到市長
: 30年後當總統