中國人要求人家不認中國人就別過農曆新年
結果現在台灣跟中國用的農曆, 根本就不是中國人創造的QQ
中國5000年歷史, 又少了一樣可以說嘴的
農曆與中國(文:香港民族陣綫)
http://www.localpresshk.com/2019/02/lunar-calendar-and-china/
在聖誕節的時候,我們就發過一則帖文,說誠實的中國人要求人家不認中國人就別過農曆
新年,就如同他們也被政府禁過聖誕一般。
今天要說的,就是中國人引以為豪的「中國陰曆」。眾所周知,農曆新年就是農曆正月初
一至初三,大家都很清楚,畢竟是公眾假期嘛。但農曆到底是怎麼來的呢?
現在我們在用的農曆,其實是明崇禎年間編寫的《崇禎新曆》。由於當時中國舊曆法誤差
甚多,不合時宜,而湯若望帶來的西洋曆法則成功預測日蝕,崇禎於是下令,由意大利教
士利瑪竇的弟子,徐光啟編寫新曆。這種由西洋而來的「新農曆」,在清初甚至引起中國
士大夫不滿。康熙年間,學者楊光先指湯若望所算曆法「不合陰陽,意在大逆」,更稱「
寧可使中夏無好曆法,不可使中夏有西洋人」。結果湯若望被判凌遲,在孝莊太后特旨之
下方才獲釋,副手卻被滅族。然而實測結果卻是湯若望的算法完勝。
那麼,楊光先不惜謀害洋教士以圖保留的「中國古曆法」又是何許曆呢?說來好笑,其實
這套所謂「中夏曆法」實際上也是元朝時引入的「回回曆」(伊斯蘭陰曆)。元朝第一次正
式頒用的,其實是劄馬剌丁依照阿拉伯太陽曆法編制的《萬年曆》。但因為其格式與中國
舊有曆法完全不同,難以普及,於是後又改為以完全以月相為準的《伊斯蘭陰曆》略為修
改,名為《授時曆》。於是這套伊斯蘭曆法,就這樣一直用到明崇禎。
好吧,元朝又不是漢族朝代,元朝以後的發展不算。元朝之前,中國人最驕傲的唐宋盛世
,用的肯定是最正宗的中國曆了吧?錯。唐朝所用的《大衍曆》,原為印度曆法《九執曆
》,唐《開元占經》中就有其印度原版中譯本,後又衍生出《五紀曆》、《正元曆》、《
宣明曆》、《崇玄曆》等改版,一直用到唐亡。為甚麼天朝大國要抄印度曆呢?主要是出
於準確性考慮。在《大衍曆》之前所用的《麟德曆》,由占卦名家李淳風(就是寫推背圖
的那位)所編製,然而用了40年左右就出現偏差了。到北宋時修訂的《應天曆》,修撰者
則是來自西域「魯穆國」的穆斯林馬依澤。別看他姓馬,馬依澤其實是阿拉伯常見名字Mu
’izz的音譯名。而這位「馬先生」,就是日後中國馬氏回民的祖宗。(順帶一提,七下西
洋的鄭和,原名就叫馬三保,祖上也是曾到過麥加朝聖的穆斯林。鄭和本人作為元朝的地
方貴族後人被俘,才被閹作太監。)
中國人驕傲了大半輩子的農曆,原來也是舶來品。不只如此,近一千年的「中國傳統曆法
」,不是抄印度就是抄阿拉伯,到最後終於定於一尊:還是洋曆法好用。只是出於中國人
自古以來的「山寨當發明」習慣,就集體意淫成「源遠流長」的「中華文明結晶」了。既
然中國人不過洋鬼子新年,趁著年廿八洗邋遢,奉勸以「中華正統」自居的廣大中華人民
,趕緊把家裏的洋農曆燒了,不燒不是中國人。