作者:
ios6 (iosꌶ)
2019-02-06 13:05:18過年沒事 就來看看最新的韓劇 李屍朝鮮
看的時候 發現一些很奇怪的事 想要來問問各位鄉民
還請各位鄉民不吝賜教
就是說阿 在李屍朝鮮這部劇中 有很多當時朝鮮人使用文字的部份
讓我驚奇的是 他們用的文字 居然不是現在韓國人在用的韓文
而是中文字 而且還是台灣人在用的繁體中文
這讓感到十分驚奇 也覺得哪裡怪怪的
就是說 紙上面寫的都是繁體中文 嘴巴裡念的都是韓語
這十分的不搭吧 這真的符合史實嗎?
有沒有李屍朝鮮裡面用的都是中文的八卦????
作者:
roywow (BeeeeeZ)
2018-02-06 13:05:00五樓101表演屌寫中文
作者:
VVizZ (我很窮)
2019-02-06 13:06:00韓國人很晚才捨棄漢字
作者:
ghaz (正港鄉民)
2019-02-06 13:06:00因為你看的是中文版啊
作者:
dio0204 (逐雨)
2019-02-06 13:06:00韓國人書寫本來就是用中文 後來發明韓文才廢掉中文
作者: eddie909 (絕劍) 2019-02-06 13:07:00
世宗大王
作者:
saw6904 (小餅乾)
2019-02-06 13:07:00會這個問題的人應該也不知道秦帝國時已在朝鮮設四郡管理
作者:
cp109 (cp109)
2019-02-06 13:08:00..韓國人以前文人都是用漢字
作者: etiennechiu (etienne) 2019-02-06 13:08:00
韓國很早以前就是用全漢字,後來李某人發明諺文
作者:
TBOC (花嚴)
2019-02-06 13:09:00樹大根深
作者:
saw6904 (小餅乾)
2019-02-06 13:09:00當然更不知道元世凱曾經是清軍駐紮在朝鮮的年輕軍官
作者:
blackone979 (ææ´¾ã¯ä¿ºã®å«)
2019-02-06 13:09:00去查一下韓國歷史
作者: etiennechiu (etienne) 2019-02-06 13:10:00
對了想起來那個李某人是朝鮮世宗李祹
作者:
windyyw (ff)
2019-02-06 13:11:00現在韓國人身分證的名字還是有中文的
作者: kino056 (CCC) 2019-02-06 13:13:00
韓國 日本 越南 原本用的都是繁體漢字 近代滿清被列強打爆後就改了 54運動時連中國人自己都要拋棄漢字 直到毛澤東簡化 現在用漢字的就剩台灣跟香港 香港也快了
作者:
soria (soria)
2019-02-06 13:14:00寫的是中文 但是用韓語拼音唸出來 懂嗎
作者: tonylovesm 2019-02-06 13:14:00
孤陋寡聞
作者:
soria (soria)
2019-02-06 13:16:00他們跟中國一樣有科舉 士大夫都使用文言文
作者:
hakuoro (hakuoro)
2019-02-06 13:22:00朝鮮時代諺文是不入流的東西 知識分子都用漢文
作者: oilcaptain (檸檬愛玉) 2019-02-06 13:22:00
漢字
作者:
Fice (Fice)
2019-02-06 13:23:00漢字又沒有規定要怎麼唸,日韓有自己的唸法
作者: priestwhite 2019-02-06 13:23:00
古朝鮮使用漢字的確正常。不過注意這部戲是架空的古代,不要跟現今歷史做類比。
作者: gotwins (gotwins) 2019-02-06 13:27:00
身體髮膚受之父母的發音也是中文
作者:
F16V (Manners maketh man.)
2019-02-06 13:28:00活著用眼看 用耳聽 用嘴說 方才可能而現如今大王閉著眼 堵著耳 保持沉默 這如何能說是活著
作者:
Krishna (wait for me)
2019-02-06 13:30:00菜逼巴,台灣人真的應該多走出去看看世界
作者:
royfw (Roy)
2019-02-06 13:38:00韓文跟日文一樣有漢字,只是近代捨棄了,有點常識好ㄇ
作者:
tlnrs (南天のど飴~)
2019-02-06 13:47:00韓國二戰之後才放棄中文,歷史還不到一百年。
作者:
dos1019 (.....)
2019-02-06 13:53:00這不是常識嗎