: 大家午安
:
: 小弟
:
: 對一個詞的台語唸法
:
: 有疑義
:
: 就是"商量"這個詞
:
: 它是唸
:
: 摻雄
:
: 還是
:
: 摻祥
:
:
: 有台語系的朋友
:
: 可以開釋一下嗎
:
: 謝囉
:
: 有卦嗎
:
都不對
因為你用國語諧音來寫台語
就變火星文了
所以音義都歪掉了
請先看正字「參詳(tsham-siong5)」
再看國語諧音火星文「摻雄/祥」
摻:ㄔㄢ1
雄:ㄒㄩㄥ2
祥:ㄒ一ㄤ2
注意到了嗎?
「參詳」這兩個正字
望文生義
是有「商量」之意的
而火星文「摻雄/祥」則不知是啥
再來
台語「參(tsham)」字是閉口韻m
唸完這個字嘴巴是閉的
而國語諧音「摻(ㄔㄢ1)」
講完嘴是開的
音歪掉了
台語「詳(siong5/siang5)」字是第五聲
而國語「雄(ㄒㄩㄥ2)」「祥(ㄒ一ㄤ2)」
都是二聲
國語諧音又歪掉了
說到底
是因為台語聲韻比國語更豐富
所以要用國語來諧台語音是很吃力的
光聲調來說
台語有八聲(常用七聲)
國語只有四聲(輕聲一般不被認為是聲調)
因此要用國語來諧台語音
很難準確
要表示台語發音
用台語專用的注音-台羅就對了
教育部台羅學習官網↓
https://tailo.moe.edu.tw/main.htm
簡單到爆 XD
連我都能一下就學會了
對鄉民來說更是小菜一碟啦~
回到標題
「詳」一般唸siong5
但也有唸siang5的
後者是偏漳腔
都可以通
原原po提出了很好的問題
請參考看看~