Re: [問卦] 有沒有語言型Youtuber很愛誤人子弟的八卦

作者: asya116 (寂寞人形)   2019-11-23 07:56:17
教學跟實際對話完全不一樣的
學語文真的有個盲區
身為一個語言系畢業的 靠這行吃飯的
台灣的語文教育教的只有聽讀居多
不太要求說跟寫
語言說穿的就是模仿而已
台灣要求的是你在成績上取得高分
考完什麼托福或能力檢定
大部分人聽說讀寫
說跟寫基本上都是比較差的
因為平常根本用不太到啊~
語言課程中
本國籍老師上課教文法教單字
外國籍的教發音
可是沒跟著唸 也是聽聽就忘
特別是發音
我覺得一開始錯 後面就真的回不去了
學校教育也只會教你說
你今天出國
遇到外國人跟他對話時
他可能就覺得你會說當地語言就很厲害了
要求你敢說出口 能溝通
這就夠了 他不會要求抑揚頓挫
「因為」你是外國人~
很多人覺得我會說就可以了
會通就好了
對於剛畢業的學生來說
若是能夠順順的講完一次對話流程
中間不停頓卡卡的就應該不錯了?
但是 如果你要更精進這一塊的話...
有些人會一直覺得說
口音就是要出國學才會正確...
喵的留學回來的 即便我聽的懂他在講啥
但我聽他口音也是這三小鬼
口音真的跟有沒去留學沒啥關係
像旅美大媽英文你聽的懂
但不看臉一聽就知道是外國人講的
以前網路不發達時
學口音透過錄音帶 或者是靠遊戲學發音
之後有CNN BBC NHK可看
先shadow reading把語速先拉起來
學到跟當地人語速差不多 不斷句的程度
翻譯練習的話
可以學著用習慣的台語
以一段約一分半兩分TVBS新聞同時翻譯
錄音回放
聽聽看咬字是否清楚 語速是否適當
太長反而不好 短時間集中重複練習效果最好
之後可以改聽國外新聞媒體來試著用中文練習
或者是看一些生活化的連續劇跟著唸
對會話跟聽力其實真的很有幫助
至於動畫就算了吧
你自學認真過是好的 但實際職場用......
敝人學生時期學文法是邊寫邊唸給自己聽
整整抄了一整本300頁的文法書
聽起來很蠢 但做完了才知道受益匪淺
對於那些覺得很難精進語言能力的人
我覺得頗有用的
真心建議 如果你要認真更深入這一塊
口音一旦習慣 之後真的很難改的回來=-=
可是學校真的不會要求這一塊
也不用刻意去模仿人家口音
一般還是用新聞的標準口音速度為基準就好
以上是過來人的建議

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com