※ 引述《mobley2005 (1995年 我們在機場的車站)》之銘言:
: 如題
: 「是在哈囉」
: 一堆人在用這句
: 實在讓我無法融入群體中
: 不過我還真不懂這是啥意思
: 難道我已經變成LKK的一員嗎?
YA!老闆不來!摸魚啦!
好吃的蘇喜再爭鮮
種類豐富新鮮的滋味
營養滿點在爭鮮
好吃的蘇喜再爭鮮
爭鮮 迴轉壽司
老木覺得你這樣一點都不波兒棒<(@[email protected])q
很多人不知道什麼是是在哈囉
老木推薦你聽一首歌你就知道了
哈囉你好媽忠心感謝
珍重再見期待再相逢
哈囉你好嗎衷心感謝
珍重再見期待再相逢
只要你聽完這首伍思凱唱的歌你就知道了