諾貝爾文學獎自1901年設立以來,歷屆得主多為歐美國家或蘇聯人士。
在亞洲,得主只有四位,其中三位還是日本人,分別是川端康成、大江健三郎、石黑ㄧ雄
而華人得主只有ㄧ位,就是中國出生的高行健,但是他已入籍法國。入籍法國的原因就是
他對專制獨裁的中國政府不滿。
而他獲獎的原因是因為「為中文小說和藝術戲劇開闢新的道路」,不是因為作品得獎的啦
中文不是博大精深嗎?怎麼得主只有ㄧ位華人?
話說台灣的李敖因為「北京法源寺」獲得入圍。如果不是因為他是9.2,毫無台灣價值,現
在早就被八卦鄉民奉為「敖神」了吧?
作者:
MEVIUS (七星)
2020-03-28 13:30:00諾貝爾獎就是白人往自己臉上貼金的工具 頒給華人? 傻了
作者:
Dinenger (低能兒)
2020-03-28 13:30:00因為九把刀還沒開始認真
作者:
Jin63916 (摳幫瓦)
2020-03-28 13:30:00評審讀得懂中文嗎
作者:
sellgd (李先生)
2020-03-28 13:30:00金石堂比較多華人
作者:
MEVIUS (七星)
2020-03-28 13:31:00甘地沒得和平獎 美國總統得和平獎 笑死 白豬自high獎
作者:
lingsk (塵俗過隙)
2020-03-28 13:31:00? 那莫言是哪裡人
作者:
wakaka (媽~我在這XD)
2020-03-28 13:32:00泰戈爾?
作者:
danic (好運旺旺來)
2020-03-28 13:32:00中國就是垃圾 中國人拿和平獎中國人跳腳
作者:
alista (諸神的黃昏)
2020-03-28 13:32:00李敖那叫被推薦,跟入圍的意思差很遠
作者:
FaFaFaT (肥肥肥T)
2020-03-28 13:33:00中文翻程英文意思就狠難表達出來啊
作者: heavensun 2020-03-28 13:33:00
他們看不懂中文
作者:
arnold3 (no)
2020-03-28 13:33:00李敖的文學水平比莫言高很多
作者:
zeumax (煙灰缸裡的魚)
2020-03-28 13:33:00因為作品必須翻譯過寄去送審,才會有入圍機會,而入圍不代表得獎,單翻譯就可能讓作者筆法改變了
作者:
wakaka (媽~我在這XD)
2020-03-28 13:37:00諾貝爾文學獎亞洲有個6、7位啦.不要亂說好嗎
作者:
wakaka (媽~我在這XD)
2020-03-28 13:39:00而且莫言拿很久了可以不要只記得高行健嗎......
作者:
chadmu (查德姆)
2020-03-28 13:39:00土耳其:
作者:
LouisLEE (屏東尼大木)
2020-03-28 13:39:00莫言:
作者:
liaon98 (liaon98)
2020-03-28 13:46:00印度以色列土耳其不是亞洲逆
作者: wulaw5566 2020-03-28 13:46:00
莫言:
作者: nicsutian (尼可斯拉) 2020-03-28 13:46:00
看不懂中文 日文
作者:
riker729 (riker)
2020-03-28 13:49:00諾貝爾獎除了物理化學 其他都垃圾 過譽了
作者:
bruce79 (bruce)
2020-03-28 13:53:00文學獎最大缺點 就是寫作要迎合西方文學寫作方式
要先翻譯成英文,讓所有評審看懂,你說呢?然後你不知有莫言?然後李敖是被推薦,其實被推薦不難,你知道馬囧也被推薦和平獎嗎?
作者:
yuechen (大谷結衣)
2020-03-28 14:01:00翻譯 這麼簡單
沒查資料 但印象中莫言也是吧還有人酸諾貝爾是平衡吳曉波得獎的事
還有得獎就是看他作品的獨特性跟在文學世界的成就啊,高作品具有跟戲劇結合的意義到底哪裡奇怪?
作者:
ctw01 (0000)
2020-03-28 14:33:00莫言:我不是中國人?? 石黑:我是日本人??
作者:
ctw01 (0000)
2020-03-28 14:34:00而且因為一開始亞洲還沒和世界接軌 近年早就走向多元了
作者:
kkkppp (星星給予仰望者光芒)
2020-03-28 14:39:00李敖是9.2 ? 明明就紅的~~~
作者:
vauent (vauent)
2020-03-28 14:42:00莫言不是華人嗎?
作者:
jacket664 (jacket664)
2020-03-28 14:42:00莫言、泰戈爾