我是覺得啦
除了一些問題之外
還有就是我們要花很多時間學英文啦。
別人看文獻資料就像喝水一樣,
我們還要查字典,我們看完1篇
他們就看了幾篇了
如果文獻都是中文,我們早就起飛了
作者:
omfg5487 (suPeRthICc)
2020-07-19 10:35:00不對 我們學英文的方式本身有問題不可能中文 華人整天抄襲
那為什麼文獻都是英文?照理說依華人人口數應該文獻主流要是中文啊?然後就換成我們看得快他們看得慢了不就是人家研發比較強所以英文文獻才大多是英文,先有研究才有文獻
作者:
dly (準確而不是快速)
2020-07-19 10:49:00問題是中文的這個文明近代又不強,文明不強=這世界的基準不是你說了算,學習這個語言只要會說就好,不用深入
作者:
saidon ( )
2020-07-19 10:51:001難道只有台灣人讀英文文獻要查字典麻 2文獻上常用的詞彙用來用去就那些(同個領域) 你如果老是要花大筆時間查字典那根本是你自己的問題
作者: wilson3435 2020-07-19 10:56:00
真的,翻開都英文我的心先涼一半,討厭語言的人讀大學有夠辛苦
事實上就是個門檻啊,還是說你英文閱讀的速度跟中文一樣
作者:
saidon ( )
2020-07-19 11:22:00如果你都專研類似領域的文獻 練久了基本上不會差太遠甚至有時候用字文法都有一定格式的英文文獻還比漫無章法的中文文章還好懂重點是 語言這種大家都用的工具就是要練阿