[問卦] 積非成是的用法?

作者: gold06181618 (金大)   2020-07-21 03:08:08
很多唸錯唸到最後就變成對的像是
自怨自艾(ㄧˋ) 唸成 (ㄞˋ)
不能自已(ㄧˇ) 唸成 己(ㄐㄧˇ)
床笫(ㄗˇ) 唸成 床第(ㄉㄧˋ)
鮑(ㄅㄠˋ)魚 唸成 (ㄅㄠ)
每下愈況 變成 每況愈下
你們還知道哪些是"積非成是"的詞嗎
作者: msun (m桑)   2019-07-21 03:08:00
你去聽中國人講的中文就一大堆啊
作者: Tiamat6716 (ティアマト)   2020-07-21 03:09:00
不溫不火
作者: avgirl (~單身純情Big肥宅!!!~)   2020-07-21 03:09:00
自願自哀 不能自幾 本來就這樣念是每個人學的版本不一樣好嗎 教育部整天改東改吸
作者: gracew0709 (0.0)   2020-07-21 03:10:00
因該
作者: avgirl (~單身純情Big肥宅!!!~)   2020-07-21 03:10:00
尤其是牛載褲 操!
作者: a240daniel (GAGA HSU)   2020-07-21 03:10:00
無時無刻
作者: gracew0709 (0.0)   2020-07-21 03:11:00
因該不會有人說牛載酷吧 整個搞錯
作者: a240daniel (GAGA HSU)   2020-07-21 03:11:00
哪個版本教自怨自愛喇= =
作者: avgirl (~單身純情Big肥宅!!!~)   2020-07-21 03:11:00
然後那個應該 打 因該 需要 打 須要 幹 中文超差的一堆
作者: StylishTrade   2020-07-21 03:12:00
監介本來就念尷尬
作者: avgirl (~單身純情Big肥宅!!!~)   2020-07-21 03:12:00
台灣教育就是一職改依職改 改道根本沒有標準!
作者: Sougetu (Sougetu)   2020-07-21 03:12:00
「」才是正確的引號,但常看到""的用法
作者: vvvvaaaa (s9545114)   2020-07-21 03:12:00
會落 杯壁 一煞那 因該 太多了說不完
作者: ruby831 (星斗)   2020-07-21 03:13:00
每況愈下
作者: gracew0709 (0.0)   2020-07-21 03:13:00
妳媽真是「大方」
作者: OhwadaAkira (真的好想妳)   2020-07-21 03:14:00
龜裂 一堆人念錯
作者: StylishTrade   2020-07-21 03:14:00
語本來就跟吾同音 是北京話才變不同音北京話發音本來就集滿了各種亂發音
作者: gracew0709 (0.0)   2020-07-21 03:16:00
還有人叫我葛瑞絲幹 好好的叫grace不行嗎硬要給人家取名是診樣
作者: StylishTrade   2020-07-21 03:18:00
看三星怎麼發音 你就知道星生應該同音
作者: adminc (alf chou)   2020-07-21 03:19:00
正:優游; 誤:悠遊
作者: Sinful (記憶隨時間逝去...)   2020-07-21 03:21:00
我都念UU,跟老奶奶的垂下來一樣
作者: MKAngelheart (夏。初雪)   2020-07-21 03:22:00
總total
作者: StylishTrade   2020-07-21 03:22:00
同樣偏旁古代發音就應該一樣 不一樣就是後來亂念
作者: ian5king (南方的悲情)   2020-07-21 03:35:00
誰說需要不能打須要的?中文差不要嗆人中文差,異體字本來就通用
作者: heat0204 (heat)   2020-07-21 03:39:00
如果是教育部說能通用 感覺不可信
作者: WhiteWhale (懷特威爾)   2020-07-21 03:46:00
名子和名字
作者: Hartford (哈哈)   2020-07-21 03:52:00
最讓我疑惑的是最近的好不開心....從很開心變不開心了..有夠三小哪天好不熱鬧大概就要變不熱鬧了
作者: SinShih   2020-07-21 03:55:00
塑溯都變ㄕㄨㄛˋ 便宜行事變ㄆㄧㄢˊ 還有 一時想不起來
作者: fransice7 (哀川慎之介/法爾希歐)   2020-07-21 04:06:00
台灣→道地烏龍茶 ; 中國→地道烏龍茶現在支那用語狂洗 不知道哪天我們也會變成地道"需要" , "必須" ; 用need、must記 是對的教育部很多字詞 現在寫的跟以前根本完全不一樣積非成是的言詞,也都通通都寫上去了,令人啼笑皆非文風不動話說中國的兆是百萬=mega ...... =_=中文的兆明明從以前就一直是 一萬億
作者: Scion (噓噓~~噓噓哥)   2020-07-21 04:14:00
雞飛城市
作者: saidon ( )   2020-07-21 04:19:00
基本上現在一堆支那用語就是積非成是的用法阿
作者: Ncode (Chum jetze!)   2020-07-21 04:20:00
淺力
作者: saidon ( )   2020-07-21 04:20:00
質量 質你媽懶叫
作者: Ifault (Not my fault)   2020-07-21 04:28:00
變本加利福尼亞
作者: hyuchi0202 (被刺激到了)   2020-07-21 04:34:00
積非成是就是習非成是的習非成是用法
作者: zephyr105 (跳跳)   2020-07-21 04:44:00
原來每況愈下是錯的 之前有印象每下愈況
作者: greensaru   2020-07-21 05:24:00
枕流漱石
作者: sogyal (引戰技能點滿)   2020-07-21 05:50:00
有機 明明是碳化合物 卻被當成農耕方式
作者: linotwo (._.)   2020-07-21 05:55:00
每況愈下 跟 每下愈況 的原意是不同的 沒有誰變成誰表達情況愈來愈糟的意思用每況愈下
作者: jeff123 (jeff)   2020-07-21 06:51:00
用只有400年歷史的北京話指正用一千多年河洛話講的成語?
作者: untilnow (彈指之間)   2020-07-21 06:59:00
重力加速度
作者: tzback (籽別顆)   2020-07-21 07:01:00
一味變一昧;滿變蠻,積非成是到教育部國語辭典都收了哪
作者: nick2100 (時間永遠不夠用)   2020-07-21 07:04:00
曾幾何時,一堆文章新聞用錯 本來是沒過多久時間,現在幾乎都用成不知道什麼時後
作者: danielswu   2020-07-21 07:19:00
走心 本來用法跟現在中國用法完全相反的意思
作者: savageg (陳Eason超棒)   2020-07-21 07:28:00
最討厭看到一昧
作者: mrbean90 (阿豆誒)   2020-07-21 07:34:00
龜裂 龜頭
作者: jimmycho   2020-07-21 07:36:00
一味都改一昧了你還能要求教育部什麼ㄍㄨㄟ裂 ㄐㄩㄣ頭
作者: ken1990710 (沙茶花養的飼育員)   2020-07-21 07:42:00
風中蟾蜍
作者: selvester (水昆蟲)   2020-07-21 07:49:00
加班不給加班費 會車禍不會提早請假嗎
作者: xu3ru4p (iamValentine)   2020-07-21 07:49:00
語言不就是一個不斷積非成是的過程?牛津字典 2015 年的年度單字還是個 emoji 呢
作者: chino32818 (企鵝)   2020-07-21 07:57:00
沒辦法 現在人都覺得國文不重要 你給他糾正他還會惱羞

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com